urine nuggets

Russian translation: приманка "Urine Nuggets" (кристаллы)

00:59 Feb 27, 2008
English to Russian translations [PRO]
Zoology / охота
English term or phrase: urine nuggets
речь идёт о приманке для диких животных на основе синтетической мочи самок
выглядит как коричневый сахар, т.е. такой несколько влажный крупнокристальный порошок

как бы его так назвать покрасивее?

Спасибо
yanadeni (X)
Canada
Local time: 03:38
Russian translation:приманка "Urine Nuggets" (кристаллы)
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-27 03:39:22 GMT)
--------------------------------------------------

Asker: так вот я всё думала, как эти наггетсы обозвать... кристаллы, зёрна, песок, порошок...
=
А вам это обязательно надо переводить? Я бы назвал кристаллами. Можете - по аналогии с Chicken Nuggets - медальонами, но я бы вообще не переводил.
Selected response from:

Sergei_A
Local time: 03:38
Grading comment
Решила оставить свой вариант "крупинки". Как-то с кристаллами они у меня совсем не ассоциируются.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1уринокристаллы
Andrew Vdovin
2 +1приманка "Urine Nuggets" (кристаллы)
Sergei_A
3пахучая приманка, имитирующая мочу животных
Mikhail Yanchenko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
приманка "Urine Nuggets" (кристаллы)


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-27 03:39:22 GMT)
--------------------------------------------------

Asker: так вот я всё думала, как эти наггетсы обозвать... кристаллы, зёрна, песок, порошок...
=
А вам это обязательно надо переводить? Я бы назвал кристаллами. Можете - по аналогии с Chicken Nuggets - медальонами, но я бы вообще не переводил.

Sergei_A
Local time: 03:38
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Решила оставить свой вариант "крупинки". Как-то с кристаллами они у меня совсем не ассоциируются.
Notes to answerer
Asker: так вот я всё думала, как эти наггетсы обозвать... кристаллы, зёрна, песок, порошок...

Asker: не, переводить обязательно :) Они у меня потом в тексте идут несколько раз с акцентом на их консистенцию (текст французский)

Asker: Да! Urine Nuggets это не коммерческое название, а просто характеристика из текста.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Tussing
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
уринокристаллы


Explanation:
Есть даже ссылка (правда, из другой области):

... в рамках которой будут обязательные разделы: силосные СВЧ генераторы, компостно-жидкостные эмиссионные системы, оптические уринокристаллы и т.п. ...
www.livejournal.com/go.bml?journal=minsk_news&itemid=294794...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-02-27 06:41:25 GMT)
--------------------------------------------------

Или, может, "уринопорошок".

Andrew Vdovin
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Tussing
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
пахучая приманка, имитирующая мочу животных


Explanation:
Вначале дать полное определение, потом можно просто оставить "пахучая приманка"
http://sopkgu.narod.ru/ecotage_kapkan.htm
Сегодня существует три основных способа заполучить зверя в капкан:
Запахи:
1. Вещества имитирующие мочу животных, которые разбрызгивают на кусты, скалы, поваленные деревья и т.д., чтобы подманить животное к капкану, используя его инстинктивное стремление оградить свою территорию от чужака.

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Это слишком обще. У меня там 4-5 разных "пахучих приманок, имитирующих мочу животных" - жидкости, гели, "крупинки", соли, спреи, ароматические палочки и т.п.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search