14:53 Oct 11, 2016 |
English to Serbian translations [Non-PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / hospitality | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Milena Taylor Serbia | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | doživljena (percipirana) vrednost |
|
doživljena (percipirana) vrednost Explanation: U vezi sa marketing konceptom često se pominje vrednost za kupca. Ko- tler i Keler (Keller) govore o percipiranoj (doživljenoj) vrednosti. Po njima do- življena vrednost se dobija kada se od svih pogodnosti koje kupac dobija oduzmu svi troškovi ponude i mogućih alternativa http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:SdGgZgV... Rezultati istraživanja ističu dve ključne dimenzije percipirane vrednosti koje ostvaruju statistički značajan uticaj na lojalnost: kvalitet interakcije i vrednost za novac. Identifikacija ključnih dimenzija percipirane vrednosti kao pokretača lojalnosti je od suštinskog značaja za uslužno orijentisana preduzeća, jer na ovaj način ona stiču mogućnosti za unapređenje budućih poslovnih odnosa sa klijentima. http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:_NCbZvk... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|