(cloud) ceiling

Serbian translation: visina donje baze oblaka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(cloud) ceiling
Serbian translation:visina donje baze oblaka
Entered by: Natasa Stankovic

16:43 Sep 27, 2016
English to Serbian translations [PRO]
Science - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: (cloud) ceiling
Treba mi prevod ovog termina koji se koristi u avijaciji (možda i meteorologiji) - za sada znam samo da se odnosi na visinu donje strane najnižeg oblaka, ali prema vikipediji, nije isto što i baza oblaka (cloud base). Bio bih zahvalan ako neko zna tačan termin na srpskom (ako takav postoji), nagađanje mi u ovom slučaju ne pomaže.

Unapred hvala!


Linkovi sa vikipedije:

https://en.wikipedia.org/wiki/Ceiling_(cloud)
https://en.wikipedia.org/wiki/Cloud_base
Aleksandar Protić
Serbia
Local time: 02:16
visina donje baze oblaka
Explanation:

Đ. Čistogradov - Vazduhoplovni rečnik (en-ru-sh):
cloud base - donja granica oblačnosti
cloud ceiling - visina donje baze oblaka


Univerzitet u Beogradu / Fizički fakultet / Institut za meteorologiju
Vazduhoplovna meteorologija
Pri radu privredne avijacije na tretiranju poljoprivrednih površina, najvažniji su sledeći meteorološki faktori:
1. Pravac i brzina prizemnog vetra;
2. Temperaturna inverzija do visine 100 metara;
3. Horizontalna vidljivost i
4. Visina donje baze oblaka.
http://www.meteoplaneta.rs/wp-content/uploads/2011/08/VAZDUH...


Meteorološki minimumi aerodroma su:
Visina donje baze oblaka veća pod 300m, vidljivost najmanje 1,5km,jačina vetra maksimalno 20m/s. (iz pravca 320°/140° ).
Visina donje baze oblaka veća od 400m, vidljivost najmanje 5km.
http://www.aeroclubivansaric.org/398/395.aspx


UNIVERZITET U BEOGRADU / FILOLOŠKI FAKULTET
LINGVISTIČKA ANALIZA VAZDUHOPLOVNE TERMINOLOGIJE U ENGLESKOM JEZIKU
- Echo Charlie You are cleared to land on runway 26 left, wind is 320 degrees 8 to 15 knots, cloudbase at the moment is less than 10 feet.
- Nakon toga obavještava ga o broju piste koja je predviđena za sletanje (26 lijevo), a daje mu i meteorološke podatke (vjetar je 320 stepeni 8 do 15 čvorova, donja granica oblačnosti je manja od 10 stopa).
https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:12077/bdef:Content/ge...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-09-28 13:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

Meteorološka osmatranja / Osmatranje oblačnosti
- Visina donje baze oblaka je visina koju oblak svojim najnižim delom zauzima iznad tla.
- Visina gornje baze oblaka je visina koju oblak svojim najvišim delom zauzima iznad tla. Ovu veličinu osmatrač teško može da odredi, jer vrh oblaka je najčešće skriven samim oblacima. Ipak, postoje specifični uslovi kada i to može da se osmotri.
http://meteoosmatranja.blogspot.rs/2013/06/osmatranje-oblacn...


DIREKTORAT CIVILNOG VAZDIHOPLOVSTVA REPUBLIKE SRBIJE
- Meteorološki uslovi izraženi u smislu vidljivosti, udaljenosti od oblaka i gornje baze oblaka, jednaki ili bolji od navedenih minimuma.
http://readgur.com/doc/1621418/predmet--vazduhoplovni-propis...


NARODNE NOVINE / SLUŽBENI LIST REPUBLIKE HRVATSKE
(ii) Klasa performansi 3. Minimalni vremenski uvjeti za otpremu i fazu leta na ruti za HEMS letove
moraju biti visina gornje baze oblaka od 600 ft i vidljivost od 1500 m.
http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/dodatni/403218.p...
Selected response from:

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 02:16
Grading comment
Hvala na pomoći! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1visina donje baze oblaka
Natasa Stankovic
3količina oblaka/oblačnosti
sofijana
Summary of reference entries provided
cloud ceiling vs. ceiling
LogosART
Knjiga pojmova u zrakoplovstvu
Natasa Stankovic
VISUAL FLIGHT RULES
sofijana

Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cloud ceiling
visina donje baze oblaka


Explanation:

Đ. Čistogradov - Vazduhoplovni rečnik (en-ru-sh):
cloud base - donja granica oblačnosti
cloud ceiling - visina donje baze oblaka


Univerzitet u Beogradu / Fizički fakultet / Institut za meteorologiju
Vazduhoplovna meteorologija
Pri radu privredne avijacije na tretiranju poljoprivrednih površina, najvažniji su sledeći meteorološki faktori:
1. Pravac i brzina prizemnog vetra;
2. Temperaturna inverzija do visine 100 metara;
3. Horizontalna vidljivost i
4. Visina donje baze oblaka.
http://www.meteoplaneta.rs/wp-content/uploads/2011/08/VAZDUH...


Meteorološki minimumi aerodroma su:
Visina donje baze oblaka veća pod 300m, vidljivost najmanje 1,5km,jačina vetra maksimalno 20m/s. (iz pravca 320°/140° ).
Visina donje baze oblaka veća od 400m, vidljivost najmanje 5km.
http://www.aeroclubivansaric.org/398/395.aspx


UNIVERZITET U BEOGRADU / FILOLOŠKI FAKULTET
LINGVISTIČKA ANALIZA VAZDUHOPLOVNE TERMINOLOGIJE U ENGLESKOM JEZIKU
- Echo Charlie You are cleared to land on runway 26 left, wind is 320 degrees 8 to 15 knots, cloudbase at the moment is less than 10 feet.
- Nakon toga obavještava ga o broju piste koja je predviđena za sletanje (26 lijevo), a daje mu i meteorološke podatke (vjetar je 320 stepeni 8 do 15 čvorova, donja granica oblačnosti je manja od 10 stopa).
https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:12077/bdef:Content/ge...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-09-28 13:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

Meteorološka osmatranja / Osmatranje oblačnosti
- Visina donje baze oblaka je visina koju oblak svojim najnižim delom zauzima iznad tla.
- Visina gornje baze oblaka je visina koju oblak svojim najvišim delom zauzima iznad tla. Ovu veličinu osmatrač teško može da odredi, jer vrh oblaka je najčešće skriven samim oblacima. Ipak, postoje specifični uslovi kada i to može da se osmotri.
http://meteoosmatranja.blogspot.rs/2013/06/osmatranje-oblacn...


DIREKTORAT CIVILNOG VAZDIHOPLOVSTVA REPUBLIKE SRBIJE
- Meteorološki uslovi izraženi u smislu vidljivosti, udaljenosti od oblaka i gornje baze oblaka, jednaki ili bolji od navedenih minimuma.
http://readgur.com/doc/1621418/predmet--vazduhoplovni-propis...


NARODNE NOVINE / SLUŽBENI LIST REPUBLIKE HRVATSKE
(ii) Klasa performansi 3. Minimalni vremenski uvjeti za otpremu i fazu leta na ruti za HEMS letove
moraju biti visina gornje baze oblaka od 600 ft i vidljivost od 1500 m.
http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/dodatni/403218.p...

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala na pomoći! :)
Notes to answerer
Asker: Hvala, ovo mi je već od velike pomoći. Mada mi je čudno, po definicijama na engleskom ja bih pre rekao da je obrnuto, ali svakako da je čovek koji je pisao rečnik kompetentniji od mene.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sofijana: "Visina baze oblaka" je OK... Ne znam da li može da se kaže gornja/donja baza :) (PS: Može, see discussion)
17 hrs
  -> Hvala; i ja sam prvo pomislila da je „donje“ suvišno za „bazu“, međutim, izgleda da u meteorologiji/avijaciji postoje i razlikuju se donja i gornja baza oblaka (zavisi od toga da li ste ispod ili letite iznad oblaka) - v. dodatak uz moj predlog.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
količina oblaka/oblačnosti


Explanation:
http://www.meteoplaneta.rs/wp-content/uploads/2011/08/VAZDUH...


Tehnika pilotiranja pri letenju iznad oblaka ne razlikuje se od tehnike pilotiranja pri letenju ispod oblaka. Ali je zato orijentacija znatno teža. Vizuelna orijentacija koja se primenjuje pri letenju ispod oblaka, moguća je pri letenju iznad oblaka (do visine 12 km) ako količina oblačnosti ne prelazi 4/8. Pri količini oblaka preko 5/8 letenje se vrši instrumentalno.


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-09-28 13:12:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.smesta.mod.gov.rs/pretraga.9.html?searchRecnik=on...

sofijana
Serbia
Local time: 02:16
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


37 mins
Reference: cloud ceiling vs. ceiling

Reference information:
cloud ceiling / klaυd si lŋ/ noun the height above the ground or water of the base of the lowest layer of cloud

ceiling / si lŋ/ noun 1. the highest point 2. the greatest pressure height that can be reached The aircraft has a ceil-
ing of 50,000 ft.

SOURCE:
Dictionary of Aviation
second edition

LogosART
Croatia
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Reference: Knjiga pojmova u zrakoplovstvu

Reference information:
Ceiling – može značiti:
- plafon leta, maksimalna visina leta zrakoplova,
- visina baze oblaka iznad nekog terena.

- Cloud ceiling – visina donje baze oblaka.

https://hr.m.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovst...

Natasa Stankovic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
Reference: VISUAL FLIGHT RULES

Reference information:
http://www.smatsa.rs/AIS/Active/eAIP/15-Sep-2016-A/2016-09-1...

donja baza oblaka = Cloud base minimum



--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-09-28 11:54:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ceiling (cloud):
https://en.wikipedia.org/wiki/Ceiling_(cloud)
In aviation, ceiling is a measurement of the height of the base of the lowest clouds (not to be confused with cloud base which has a specific definition) that cover more than half of the sky (more than 4 oktas) relative to the ground. Ceiling is not specifically reported as part of the METAR (METeorological Aviation Report) used for flight planning by pilots worldwide, but can be deduced from the lowest height with broken (BKN) or overcast (OVC) reported.[1] A ceiling listed as "unlimited" means either that the sky is mostly free of cloud cover, or that the cloud is high enough not to impede Visual Flight Rules (VFR) operation.

Cloud base
https://en.wikipedia.org/wiki/Cloud_base
The cloud base (or the base of the cloud) is the lowest altitude of the visible portion of the cloud. It is traditionally expressed either in m or feet above mean sea level (or planetary surface), or as the corresponding pressure level in hectopascal (hPa, equivalent to millibar).

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-09-28 12:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

„Visina baze oblaka” označava visinu od zemlje ili vodedo najnižeg sloja oblaka ispod 6.000 m (20.000 ft) koji pokriva više od polovine neba

Ako sam dobro razumela, suština je u tome da oblaci prekrivaju više od polovine vidljivog neba.

sofijana
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 20
Note to reference poster
Asker: Da, ali ako to uporedite sa definicijom sa vikipedije koju smo oboje stavili kao referencu, videćete da to odgovara definiciji za "ceiling" a ne "cloud base". To me zbunjuje, jer se "cloud base" odnosi na jedan oblak, a "ceiling" upravo na sloj oblaka preko pola neba ili više. Verovatno ne baš najsrećniji izbor termina u našem jeziku, pretpostavljam.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search