containment facilities

Serbian translation: zaštitni uredjaji

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:containment facilities
Serbian translation:zaštitni uredjaji
Entered by: Mira Stepanovic

19:33 Sep 8, 2005
English to Serbian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: containment facilities
uredjaji u laboratoriji koji stite laborante od stetnog uticaja hemikalija koje se ispituju, neka vrsta izolacije tih materijala
Dusica Milosavljevic
Serbia
Local time: 15:17
zastitna oprema
Explanation:
U prvi mah sam pomislio da se radi o objektima, u kom slucaju bi moglo da bude "objekti za izolaciju".

Nemam bas jasnu sliku sta bi to moglo da bude.

Mozda "zastitne posude". Uglavnom, ako stite laborante od hemikalija, atribut zastitni nije sporan.
Selected response from:

Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 15:17
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4zastitna oprema
Bogdan Petrovic
5karantini
Gordana Smith


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
zastitna oprema


Explanation:
U prvi mah sam pomislio da se radi o objektima, u kom slucaju bi moglo da bude "objekti za izolaciju".

Nemam bas jasnu sliku sta bi to moglo da bude.

Mozda "zastitne posude". Uglavnom, ako stite laborante od hemikalija, atribut zastitni nije sporan.

Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 15:17
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
2 mins
  -> hvala.

agree  V&M Stanković: ili "zaštitni uređaji" - na pr. obavezna "kapela" (ili "ekshaustor") je veličine ovećeg plakara
2 hrs
  -> hvala.

agree  Jelena Bubalo
12 hrs

agree  Natasa Grubor
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
karantini


Explanation:
"neka vrsta izolacije tih materijala" - karantini;jeste neobicno, ali mozda odgovara u ovom kontekstu? Nadam se da je ideja od pomoci?

Gordana Smith
United States
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search