aliquot

Serbian translation: podeliti na jednake delove

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aliquot
Serbian translation:podeliti na jednake delove
Entered by: Srdjan Stepanovic

16:59 Dec 14, 2007
English to Serbian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / immunology,analytical chemistry
English term or phrase: aliquot
Now aliquot the cells to the labeled cryotubesaccording to the process slip.
Dinap
Croatia
Local time: 08:27
podeliti na jednake delove
Explanation:
Možda je u pitanju ovo.
Definicja postoji u biotehnološkom rečniku na ovom linku http://www.madison.k12.wi.us/west/science/biotech/vocabulary...
Selected response from:

Srdjan Stepanovic
Serbia
Local time: 08:27
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5alikvot, uzorak reprezentativan za celinu
Goran Tasic
2 +3podeliti na jednake delove
Srdjan Stepanovic
4tacno odredjeni deo necega
Natasa Djurovic


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
alikvot, uzorak reprezentativan za celinu


Explanation:
takođe = podeliti, uzorkovati

Medicinski rečnik

Goran Tasic
Serbia
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
podeliti na jednake delove


Explanation:
Možda je u pitanju ovo.
Definicja postoji u biotehnološkom rečniku na ovom linku http://www.madison.k12.wi.us/west/science/biotech/vocabulary...


Srdjan Stepanovic
Serbia
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Medić: s obzirom na glagolsku funkciju reči aliquot u ovoj rečenici, slažem se s ovim predlogom, videti i ovde: http://biotech.icmb.utexas.edu/search/dict-search2.html?bo1=...
18 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
57 mins

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tacno odredjeni deo necega


Explanation:
bez ostatka
hemijsko-tehnoloski recnik - Agapi Mihailidi

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 08:27
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search