undercast

Serbian translation: podlivka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:undercast
Serbian translation:podlivka
Entered by: Zoran Erdei

12:02 Oct 16, 2014
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Concrete
English term or phrase: undercast
As ordinary concrete does not set shrink-freely, the resulting gap must be grouted with a suitable, shrink-free hardening and high-strength or reinforced undercast (i.e. Pagel V1 or Eurogrout Premium) to have a force-fit connection between the base frame and the foundation.
Zoran Erdei
Serbia
Local time: 04:23
podlivka
Explanation:
Nakon ugradnje u prostor koji treba da ispuni, a posle očvršćavanja, podlivka mora da ispuni
sledeće zahteve:
o podlivka treba da obezbedi trajan prenos opterećenja izmeñu dva konstruktivna elementa
kada se uklone privremeni oslonci i podmetači
o podlivka treba da trajno zadrži postignutu geometriju (mere) postignute nakon
očvršćavanja
o podlivka treba da sadejstvuje u prenosu opterećenja sa stalnim podmetačima ili
ugrañenim spravama za finu nivelaciju montažnih elemenata o podlivka treba da obezbedi zaštitu od korozije čeličnih elemenata sa kojima je u kontaktu
Od naročite je važnosti da promena zapremine podlivke bude kontrolisana i da se ne javi efekat
skupljanja, odnosno da podlivka trajno i potpuno popuni prostor izmeñu ležišta / mašine /
opreme i fundamenta. Podlivke spravljene od cementa, agregata i vode ovaj uslov ne mogu da
zadovolje zbog sleganja prouzrokovanog skupljanjem i izdvajanjem vode (bleeding). U tom
slučaju, podlivka deluje samo kao ispuna, dok se prenos opterećenja vrši preko ugrañenih
podmetača. Stoga se podlivkama uvek dodaju aditivi za povećanje zapremine, pored aditiva koji
imaju drugu funkciju – kontrola konzistencije i vremena vezivanja .....


http://www.ingkomora.org.rs/strucniispiti/download/pitanjako...
Selected response from:

Milena Taylor
Serbia
Grading comment
Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4podlivka
Milena Taylor


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podlivka


Explanation:
Nakon ugradnje u prostor koji treba da ispuni, a posle očvršćavanja, podlivka mora da ispuni
sledeće zahteve:
o podlivka treba da obezbedi trajan prenos opterećenja izmeñu dva konstruktivna elementa
kada se uklone privremeni oslonci i podmetači
o podlivka treba da trajno zadrži postignutu geometriju (mere) postignute nakon
očvršćavanja
o podlivka treba da sadejstvuje u prenosu opterećenja sa stalnim podmetačima ili
ugrañenim spravama za finu nivelaciju montažnih elemenata o podlivka treba da obezbedi zaštitu od korozije čeličnih elemenata sa kojima je u kontaktu
Od naročite je važnosti da promena zapremine podlivke bude kontrolisana i da se ne javi efekat
skupljanja, odnosno da podlivka trajno i potpuno popuni prostor izmeñu ležišta / mašine /
opreme i fundamenta. Podlivke spravljene od cementa, agregata i vode ovaj uslov ne mogu da
zadovolje zbog sleganja prouzrokovanog skupljanjem i izdvajanjem vode (bleeding). U tom
slučaju, podlivka deluje samo kao ispuna, dok se prenos opterećenja vrši preko ugrañenih
podmetača. Stoga se podlivkama uvek dodaju aditivi za povećanje zapremine, pored aditiva koji
imaju drugu funkciju – kontrola konzistencije i vremena vezivanja .....


http://www.ingkomora.org.rs/strucniispiti/download/pitanjako...

Example sentence(s):
  • Na raskrsnici sa Balkanskom nivelisan je i podlivan kolosek, grejana je podlivka, izrađivani su tampon kolovoza i kanalizacija semaforske signalizacije.

    Reference: http://portal.build-razvoj.com/index2.php?option=com_deeppoc...
Milena Taylor
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 40
Grading comment
Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search