GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:40 May 6, 2016 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Izrazi vezani za građevinarstvo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomislav Patarčić Croatia Local time: 05:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | višenamenski objekat |
| ||
3 | objekat mešovite namene |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
mixed occupancy ili samo occupancy višenamenski objekat Explanation: Malo je neintuitivno... occupancy je namjena. -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2016-05-06 12:20:53 GMT) -------------------------------------------------- Značenje 2.b.: http://www.thefreedictionary.com/occupancy imenica - namjena |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mixed occupancy ili samo occupancy objekat mešovite namene Explanation: "Many buildings may have multiple occupancies. These are referred to as "mixed occupancies" and the different parts will be required to meet the codes for those specific areas. An example of this is a shopping mall with underground parking. The shopping area itself is Group M (mercantile), while the parking area would qualify as Group S (storage)." "....koje se obračunavaju na prometnu vrednost nepokretnosti u prosečnoj tržišno uobičajenoj visini (stope kapitalizacije), za različite vrste nepokretnosti, naročito za stambene objekte namenjene iznajmljivanju, poslovne i objekte mešovite namene, ali i komercijalne objekte, stanove, jedno- i dvoporodične kuće" "Nepokretnost mešovite namene sa udelom komercijalnog prostora do 50% (obračunato prema stambenoj/korisnoj površini)"... i još primera npr. ovde: http://www.urbanlandmanagement.rs/wp-content/uploads/2015/09... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference Reference information: Nikola, mozda biste mogli nekako da uklopite 'prostorne jednice' jer se i taj izraz koristi za 'occupancy units', jer mi nesto ne ide da 'zgrada ima namene"? |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.