cranking

Serbian translation: savijanje pod pravim uglom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cranking
Serbian translation:savijanje pod pravim uglom
Entered by: Natasa Stankovic

18:59 Oct 18, 2016
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: cranking
The Contractor shall execute all necessary cutting to lengths hooking, bending and cranking to B.S.4466 and shall securely fix the reinforcement in position and secure it at laps and intersections with binding wire or by other approved means.
Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 11:52
savijanje u obliku kolena
Explanation:
Jovan Milićević, Rečnik mašinske tehnike, Beograd 2011:

to crank - saviti u obliku kolena
......
cranked axle - kolenasta osovina
.....
crankshaft - kolenasto vratilo
Selected response from:

Biljana Stojanovic
Serbia
Local time: 11:52
Grading comment
Vaš predlog prihvatam uz male izmene; hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4savijanje u obliku kolena
Biljana Stojanovic
Summary of reference entries provided
reinforcement bars are cranked at the laps
Erzsébet Czopyk

  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
savijanje u obliku kolena


Explanation:
Jovan Milićević, Rečnik mašinske tehnike, Beograd 2011:

to crank - saviti u obliku kolena
......
cranked axle - kolenasta osovina
.....
crankshaft - kolenasto vratilo


    Reference: http://www.crankphoto.co.uk/
Biljana Stojanovic
Serbia
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Vaš predlog prihvatam uz male izmene; hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: reinforcement bars are cranked at the laps

Reference information:
Preparing Bar schedule manually - Basic Civil Engineering
https://www.basiccivilengineering.com/.../preparing-bar-sche...
- Reinforcement bars are cut into required lengths and bent into required shapes .... The upper column reinforcement bars are cranked at the laps and connected. ... special anchorages must be provided, such as bends, hooks.

http://www.arhplan.ru/technology/armature/reinforcement-of-i...

Армирование балок (прогонов, ригелей) отдельными стержнями производят над коробом опалубки. На установленные козелки арматурщики 2-го и 3-го разрядов укладывают нижние рабочие стержни на проектном расстоянии один от другого. Далее арматурщик 2-го разряда контролирует расстояние между рабочими стержнями, а арматурщик 3-го разряда устанавливает в проектное положение хомуты. В это время арматурщик 4-го разряда связывает хомуты и рабочие стержни.

После установки всех хомутов арматурщики вместе переворачивают блок рабочими стержнями вниз. Арматурщики 2-го и 3-го разрядов устанавливают верхние стержни арматурного блока и укладывают их на козелки. Затем арматурщик 2-го разряда удерживает рабочие стержни в проектном положении, арматурщик 3-го разряда устанавливает проектное расстояние между хомутами, арматурщик 4-го разряда связывает арматуру в узлах.


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-10-19 09:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.hu/books?id=sRTY1h3CW_kC&pg=PA130&lpg=P...

please take a look at fig. 12.1 Bends, Laps, Hooks and Anchorage in reinforced concrete construction

the additional lenghts to be provided for cutting steel lengths for hooks, cranking (bending up) and lapping of bars


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-10-19 09:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

Konkursna dokumentacija - Putevi Srbije
www.putevi-srbije.rs/images/pdf/nabavke/jn30_2016_konkursna...
Уколико Извођач не испуни горе прописану процедуру, а саобраћај .... благовремено обавештење са захтевом за додатне податке или ...... површине слоја и његовог збијања обезбеди захтевани квалитет и на ...... 34610.6 Савијање ... Све шипке арматуре чија је укупна дужина мања од 12 м морају се ...

Erzsébet Czopyk
Hungary
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Note to reference poster
Asker: Thanks a lot :-) !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search