trades (of preliminary design)

Serbian translation: delatnosti/struke/specijalnosti (u okviru idejnog projekta)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trades (of preliminary design)
Serbian translation:delatnosti/struke/specijalnosti (u okviru idejnog projekta)
Entered by: Bogdan Petrovic

19:40 Jun 26, 2018
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: trades (of preliminary design)
In order to enable the Consultant to finish and to complete the contractual services, most important are:

- To sign the Terms of Reference for all trades of Preliminary Design + Main Design
- To give the formal consent to the Preliminary Design
- Some PUC-conditions are expired - prolongation is the Client's contractual duty
- The Conditions for geo-thermal energy have to be obtained by the Client
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 16:32
delatnosti/struke/specijalnosti (u okviru idejnog projekta)
Explanation:

FIDIC
- 1.1.1.5 „Predlog Izvođača" predstavlja idejni projekt koji je priložen uz Ponudu, kako je predvideno Ugovorom.
- 1.1.1.5 “Contractor’s Proposal” means the preliminary design submitted with the Tender, as included in the Contract.
http://www.aces.rs/aktivnosti/Izdanja/index.sr.html


trade
2. a job requiring manual skills and special training.
"the fundamentals of the construction trade"
sinonimi: craft, occupation, job, day job, career, profession, business, pursuit, living, livelihood, line, line of work, line of business, vocation, calling, walk of life, province, field; work, employment; métier
"he left school to learn the glazier's trade"
https://www.google.com/search?q=meaning trade&ie=utf-8&oe=ut...


S. Šehalić i drugi - Enciklopedijski rečnik građevinarstva i arhitekture:
trade - zanimanje, posao koji obično podrazumeva manuelne veštine; 2. klasifikacija posla pri izradi zgrade na zidanje, stolariju, malterisanje itd.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2018-06-28 11:15:01 GMT)
--------------------------------------------------

PRAVILNIK O SADRŽINI I NAČINU IZRADE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE ZA OBJEKTE VISOKOGRADNJE
2. Idejni projekat
2.1. Idejni arhitektonski projekat
2.2. Idejni projekat konstrukcije
2.3. Idejni projekat električnih instalacija
2.4. Idejni projekat instalacija grejanja, ventilacije, klimatizacije i gasnih instalacija
2.5. Idejni projekat instalacija vodovoda i kanalizacije
2.6. Idejni projekat lifta i eskalatora
http://www.kombeg.org.rs/Slike/UdrGradjevinarstvo/Statika/In...
Selected response from:

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 16:32
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1delatnosti/struke/specijalnosti (u okviru idejnog projekta)
Natasa Stankovic


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
delatnosti/struke/specijalnosti (u okviru idejnog projekta)


Explanation:

FIDIC
- 1.1.1.5 „Predlog Izvođača" predstavlja idejni projekt koji je priložen uz Ponudu, kako je predvideno Ugovorom.
- 1.1.1.5 “Contractor’s Proposal” means the preliminary design submitted with the Tender, as included in the Contract.
http://www.aces.rs/aktivnosti/Izdanja/index.sr.html


trade
2. a job requiring manual skills and special training.
"the fundamentals of the construction trade"
sinonimi: craft, occupation, job, day job, career, profession, business, pursuit, living, livelihood, line, line of work, line of business, vocation, calling, walk of life, province, field; work, employment; métier
"he left school to learn the glazier's trade"
https://www.google.com/search?q=meaning trade&ie=utf-8&oe=ut...


S. Šehalić i drugi - Enciklopedijski rečnik građevinarstva i arhitekture:
trade - zanimanje, posao koji obično podrazumeva manuelne veštine; 2. klasifikacija posla pri izradi zgrade na zidanje, stolariju, malterisanje itd.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2018-06-28 11:15:01 GMT)
--------------------------------------------------

PRAVILNIK O SADRŽINI I NAČINU IZRADE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE ZA OBJEKTE VISOKOGRADNJE
2. Idejni projekat
2.1. Idejni arhitektonski projekat
2.2. Idejni projekat konstrukcije
2.3. Idejni projekat električnih instalacija
2.4. Idejni projekat instalacija grejanja, ventilacije, klimatizacije i gasnih instalacija
2.5. Idejni projekat instalacija vodovoda i kanalizacije
2.6. Idejni projekat lifta i eskalatora
http://www.kombeg.org.rs/Slike/UdrGradjevinarstvo/Statika/In...

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 16:32
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 159
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dragana Zigic
1 day 22 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search