masthead

Serbian translation: nosač

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:masthead
Serbian translation:nosač
Entered by: Goran Stamenkovic

19:58 Jan 24, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Installing satellite dishes
English term or phrase: masthead
Koliko sam uspeo da saznam na Internetu i KudoZ-u, ovaj termin se uglavnom koristi u brodogradnji (kao naziv jednog dela jarbola) i u novinskom izdavaštvu (u značenju "impresum").
Meni je, međutim, potreban prevod koji bi bio prikladan za oblast ugradnje satelitskih antena. Radi se, naime, o osloncu satelitske antene, koji na sebi ujedno sadrži elemente za podešavanje antene u horizontalnoj i vertikalnoj ravni.
Padaju mi na pamet termini poput "zglobni oslonac" ili "glavčina", ali ni sa jednim nisam u potpunosti zadovoljan, te bi mi svaka pomoć više nego dobrodošla.
Hvala svima unapred!
Goran Stamenkovic
Serbia
Local time: 13:24
nosač
Explanation:

ev. nosač stupa, nosač sa rotorom i varijacije.

Možda je ovo ?

Nosač za antenu s rotorom... - Satelitska oprema - Satelitski Forum

http://www.novisf.com/wbb3/index.php?page=Thread&threadID=63...

Selected response from:

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 13:24
Grading comment
Hvala puno, Linua58. Opet se ispostavilo da je najjednostavnije rešenje ujedno i najprikladnije. Ujedno i svim ostalim kolegama zahvaljujem na uloženom trudu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1stub (jarbol)
Predrag Loncar
3 +1nosač
Lingua 5B
1Štap
Miroslav Jeftic
Summary of reference entries provided
masthead amplifier/naziv pojačivača
Gordana Sujdovic

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
stub (jarbol)


Explanation:
Na osnovu slika na 1. i 2. Internet referenci, "masthead" bi mogao da se prevede kao "stub (jarbol)" jer mu je funkcija da nosi celu konstrukciju.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-24 21:44:06 GMT)
--------------------------------------------------

Na 2. Internet referenci postoji izraz "masthead cap" koji je preveden na nemački kao "Abdeckkappe" (zaštitni poklopac). Međutim, izraz "mast" je upotrebljen za "stub" na čijem se vrhu nalazi "masthead cap". Možda u konkretnom slučaju postoji "glava za podešavanje na stubu", ali to nije jasno bez slike.

Example sentence(s):
  • http://www.radista.info/radio_relay/radio_relay_HVT-1/radio_relay_HVT-1_anntena.jpg

    Reference: http://www.radista.info/radio_relay/radio_relay_HVT-1/radio_...
    Reference: http://www.freiko.nl/PDF/maxview_cc60.pdf
Predrag Loncar
Serbia
Local time: 13:24
Specializes in field
Native speaker of: Serbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Štap


Explanation:
Eventualno držač

Miroslav Jeftic
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nosač


Explanation:

ev. nosač stupa, nosač sa rotorom i varijacije.

Možda je ovo ?

Nosač za antenu s rotorom... - Satelitska oprema - Satelitski Forum

http://www.novisf.com/wbb3/index.php?page=Thread&threadID=63...



Example sentence(s):
  • nosac LNBa ili popularno nazvan ruka 3) držač za LNB 4) dio za pričvršćenje na nosač antene. Danas je u upotrebi nekoliko vrsta satelitskih antena. ...
  • vsto pričvršćenje antene na nosač • Pričvrsni elementi zaštićeni od korozije ( kromirani) • Satelitska antena zaštićena plastificiranjem ...
Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala puno, Linua58. Opet se ispostavilo da je najjednostavnije rešenje ujedno i najprikladnije. Ujedno i svim ostalim kolegama zahvaljujem na uloženom trudu.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: masthead amplifier/naziv pojačivača

Reference information:
A Tower Mounted Amplifier or Mast Head Amplifier is a Low-noise amplifier (LNA) mounted as close as practical to the antenna in mobile masts
en.wikipedia.org/wiki/Tower_Mounted_Amplifier

The masthead amplifier can be mounted on the aerial mast or in the roof space. It should be mounted as close to the aerial as possible but no closer than 1 metre.
www.satcure.co.uk/tech/masthead.htm

HTH

Gordana Sujdovic
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search