property collateral

Serbian translation: imovinsko jemstvo / imovina data kao jemstvo

06:48 Aug 23, 2013
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Risk control
English term or phrase: property collateral
Revaluation of property collateral

As a consequence of the "Review Rush" project which ended at the start of the year, in 2011 all commercial and private property offered as collateral was revalued ("Valuation Rush"), in keeping with the principle of keeping entirely up- to-date with market prices. This was carried out by the newly-created property valuation function CREM (Corporate Real Estate Management), which in terms of organisation comes under the Group Operation Officer, but is controlled by the Chief Risk Officer.

Zalog na imovinu?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 17:11
Serbian translation:imovinsko jemstvo / imovina data kao jemstvo
Explanation:
Rečnik bankarstva i finansija za "collateral" daje prevod: kolateral, obezbeđenje za isplatu duga u formi naplativih instrumenata, jemstvo.
Selected response from:

Olivera Popovic
Serbia
Local time: 17:11
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5imovinsko jemstvo / imovina data kao jemstvo
Olivera Popovic
4nekretnine date kao zaloga
Daryo


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
imovinsko jemstvo / imovina data kao jemstvo


Explanation:
Rečnik bankarstva i finansija za "collateral" daje prevod: kolateral, obezbeđenje za isplatu duga u formi naplativih instrumenata, jemstvo.

Olivera Popovic
Serbia
Local time: 17:11
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
property offered as collateral
nekretnine date kao zaloga


Explanation:
pitanje je zapravo "property offered as collateral"

"... all commercial and private property offered as collateral was revalued ("Valuation Rush")..."

ovde se "property" odnosi na nekretnine - stanove i poslovni prostor.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2013-08-23 19:27:10 GMT)
--------------------------------------------------

tj. sve nekretnine na kojima banka ima hipoteku su bile iznova procenjene.

Daryo
United Kingdom
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search