Executive leader

Serbian translation: izvršni rukovodilac

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Executive leader
Serbian translation:izvršni rukovodilac
Entered by: Bogdan Petrovic

11:47 Jun 22, 2020
English to Serbian translations [PRO]
Science - Human Resources
English term or phrase: Executive leader
You are the executive leader of the restaurant, with oversight and responsibility for everything & everyone that comes you’re your restaurant.

Ne želim bukvalno da prevedem, ali opet moram da prevedem, radi se o menadžeru restorana.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 11:57
izvršni rukovodilac
Explanation:


Lično ne vidim drugu opciju, opis njegove funkcije u restoranu pripada menadžeru najvišeg nivoa, znači odgovoran je za celokupno upravljanje restoranskim poslovanjem.
Selected response from:

milena beba
United Kingdom
Local time: 10:57
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1izvršni rukovodilac
milena beba
4Izvršni direktor/Izvršni vođa/Izvršni lider
Ninoslav Matijevic


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
executive leader
izvršni rukovodilac


Explanation:


Lično ne vidim drugu opciju, opis njegove funkcije u restoranu pripada menadžeru najvišeg nivoa, znači odgovoran je za celokupno upravljanje restoranskim poslovanjem.


milena beba
United Kingdom
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marija Jankovic
1 day 28 mins
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
executive leader
Izvršni direktor/Izvršni vođa/Izvršni lider


Explanation:
U pitanju je svakako veoma relevantna rukovodeća, menadžerska radna pozicija. Jedino, u kompanijama, pravnim licima, razlikuju se pojmovi "glavni izvršni direktor" , i "izvršni direktor". U suštini dužnosti i funkcije pomenute dve poslovne pozicije se razlikuju. Različito se tretiraju ovi tipovi rukovodstva u Americi, a različito u Velikoj Britaniji:

Sjedinjene Američke države:
U SAD-u, termin chief executive officer (glavni izvršni direktor) se koristi u biznisu, dok se executive director (izvršni direktor) koristi u neprofitnom sektoru.[10] Termini se međusobno isključuju i odnose se na različite pravne dužnosti i odgovornosti. Cilj korišćenja ovih naziva za odrećene pozicije je transparentnost, kao i postavljanje standarda za upotrebu ovih termina.

Velika Britanija:
U Velikoj Britaniji, termini chief executive (glavni izvršitelj) i chief executive officer (glavni izvršni direktor) se koriste kako u biznis tako i u neprofitnom sektoru. Takođe, često se koristi termin director (direktor) umesto chief executive (glavni izvršitelj).


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-06-22 17:03:11 GMT)
--------------------------------------------------

Na ovom linku postoje neke različite pozicije vezano za restoransku specijalizovanost.

http://www.levyrestaurants.com/who-we-are/leaders/


Ninoslav Matijevic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search