16:05 Jul 19, 2009 |
English to Serbian translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | sivi/tmurni oblaci |
| ||
3 | usamljenički bol |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
northern pain |
|
sivi/tmurni oblaci Explanation: Pretpostavljam da bi se oblaci mogli uvesti u kontekst, obzirom da se u narednom stihu spominje kiša u Njujorku... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
usamljenički bol Explanation: Probaću da definišem svoje razumevanje pesme. Žal zbog prošle ljubavi, ali i mladosti. Ljubav - motiv mladosti - žena (pretpostavljam) - svedok njegove mladosti. I'm here, you're there Come closer, tonight I'm lonely Come here WITH me I want it the way it used to be -svako pati na svojoj strani za mladošću i ljubavlju prošlom, dođi da patiš sa mnom (pridruži mi se). Water under bridge Evening after day What is left of love Here that didn't drift away? -motivi prolaznosti I can remember days of SUN We knew our lives had just begun We could do anything We're fearless when we're young Under the moon, address unknown I can remember nights in Rome I thought that love would last A PROMISE set in stone Another day, another dream Over the bridge an empty scene We'd spend the weekend lost in bed And float upstream I don't know why we moved away Lost in the here and now we strayed Into a New York zone Our PPROMISE WAS BETRAYED. -Sunce, Rim, neustrašiva mladost pluta kroz život, a onda svakodnevnica, upali u kolotečinu stvarnog života (New York), izdali obećanje, ljubav izgubili. I was there, caught on Tenth Avenue You elsewhere with Culver City blues Then and there I knew that I'd lost you -On uhvaćen u životnu jurnjavu (postaje realan), ona i dalje sanjari, on je gubi (da li je on kriv???) Don't give me all YOUR northern pain Don't sell me New York in the rain Let's leave our promises behind Rewind and try again What remains in time that didn't fade away? Sometimes I need to see The way it used to be. -kako ja razumem- dve vrste tuge, on bol guši i žuri dalje, ova pesma je stanka kad ga priznaje. Ona je bol priznala i sama u njemu živi. -ne uvedi me (ne odaj mi) sav tvoj usamljenički bol (to ne poznajem) -ne pričaj meni o Njujorku po kiši (samoći među gomilom ljudi,kad se svetla ugase) - (to vrlo dobro znam) -ostavimo obećanja iza sebe (ne bih da slušam o krivici) -kad bi moglo samo da se premota unazad i počne iz početka (na početku pesme želi da sadašnja ona dođe da ga uteši, da posvedoči prošlim vremenima, jada se, a onda na kraju ne želi sadašnju nju, niti da se jadaju jedno drugom, niti da pričaju o prošlim obećanjima i priznaje da bi samo da vrati vreme i pokuša ponovo (možda drugim putem). -Na samom kraju kao da zatvara svoje sanjarenje objašnjenjem da ponekad jednostavno mora da zaviri u prošlost, mora da se podseti mladosti. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: northern pain Reference information: http://www.proz.com/kudoz/English/poetry_literature/3159577-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.