refresher courses

Serbian translation: kursevi osvežavanja znanja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:refresher courses
Serbian translation:kursevi osvežavanja znanja
Entered by: Bogdan Petrovic

08:44 Jul 4, 2013
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Internet, e-Commerce / rules on digital communic
English term or phrase: refresher courses
In order to keep all employees in your marketing department and sales departments fully informed about the RDCC, refresher courses on these Rules should be organized on a regular basis.

Najverovatnije ću parafrazirati, ali čisto da vidim da li je neko ikada naišao na neku zgodnu kovanicu.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 06:56
kursevi osvežavanja znanja
Explanation:
ref
Selected response from:

Aleksandra Lazić
Serbia
Local time: 06:56
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3kursevi osvežavanja znanja
Aleksandra Lazić
4repetitoriji, tečajevi obnavljanja znanja, seminari
LogosART


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
repetitoriji, tečajevi obnavljanja znanja, seminari


Explanation:
repetitorij n review hook, refresher course
repetitorij > tečaj na kojem se ponavlja naučeno

refresher courses > repetitorij > seminar > tečajevi obnavljanja znanja


LogosART
Croatia
Local time: 06:56
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Miomira Brankovic: ali ovde se ne obnavlja ranije naučeno, nego se osvežava (dodaju nova znanja)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
kursevi osvežavanja znanja


Explanation:
ref


    Reference: http://www.jat.com/active/sr-latin/home/main_menu/contact/ot...
Aleksandra Lazić
Serbia
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 16
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miomira Brankovic
5 hrs
  -> Hvala!

agree  Daryo
21 hrs
  -> Hvala!

agree  Vuk Vujosevic
2 days 57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search