Betting and gambling rights

Serbian translation: Pravo priređivanje igara na sreću i igara klađenja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Betting and gambling rights
Serbian translation:Pravo priređivanje igara na sreću i igara klađenja
Entered by: Bogdan Petrovic

09:17 Apr 22, 2016
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / BETTING & GAMBLING RIGHTS
English term or phrase: Betting and gambling rights
XXX declares that given its capacity of being owner and Licensor for purposes of the present contract, YYY has agreed to use the Betting and Gambling rights to commercialize for all devices and territories UUU content to which UUU is the owner (including without limitation all those set out in Annex I), under the terms and conditions described hereinafter.

"Prava na prihode od klađenja i igara na sreću", da li može tako da se formuliše?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 20:39
Pravo priređivanje igara na sreću i igara klađenja
Explanation:
Srpski zakon o igrama na sreću koristi ovakve sintagme pa je vjerojatno najbolje pridržavati ih se doslovce.

http://trzistesrbije.com/propisi/zakoni/045_2458-04_Lat.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-04-22 09:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

*Potkrao se tipfeler u odgovoru: treba naravno "priređivanjA"
Selected response from:

Elio Verbanac
Croatia
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Pravo priređivanje igara na sreću i igara klađenja
Elio Verbanac


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
betting and gambling rights
Pravo priređivanje igara na sreću i igara klađenja


Explanation:
Srpski zakon o igrama na sreću koristi ovakve sintagme pa je vjerojatno najbolje pridržavati ih se doslovce.

http://trzistesrbije.com/propisi/zakoni/045_2458-04_Lat.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-04-22 09:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

*Potkrao se tipfeler u odgovoru: treba naravno "priređivanjA"

Elio Verbanac
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 19
Grading comment
hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search