community judge

Serbian translation: sudija zajednice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:community judge
Serbian translation:sudija zajednice
Entered by: Bogdan Petrovic

18:59 Apr 1, 2020
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: community judge
A prosecution service official responsible for verifying the admissibility of appeals against fines or applications for exemptions acted ultra vires by ruling on the merits of an appeal himself, thus depriving the applicants of the opportunity to have the “charge” in question determined by a community judge (Josseaume v. France, para. 32).
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 02:01
sudija zajednice
Explanation:
U hrvatskom prevodu Evropske konvencije o ljudskim pravima čl. 6, stav 32, prevode kao ‘sudija zajednice’, ako vam je to od pomoći.
Selected response from:

milena beba
United Kingdom
Local time: 01:01
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sudija zajednice
milena beba
3 -1lokalni sudija/sudija na lokalu
Jelena Delibasic


Discussion entries: 4





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
lokalni sudija/sudija na lokalu


Explanation:
Introducing community justice

Community justice is a public safety framework for transforming high-crime, socially disadvantaged places into neighbourhoods fit for people to live, work and raise families.


    https://www.neighbourhoodjustice.vic.gov.au/knowledge-centre/about-community-justice/how-community-justice-works
Jelena Delibasic
Serbia
Local time: 02:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: only small fly in the ointment :this fails miserably any even cursory reality check - in France there are no "judges" of that kind - nor in UK // this ST is about the EU, not Australia .... I didn't ask about community/Community for nothing.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sudija zajednice


Explanation:
U hrvatskom prevodu Evropske konvencije o ljudskim pravima čl. 6, stav 32, prevode kao ‘sudija zajednice’, ako vam je to od pomoći.

milena beba
United Kingdom
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 112
Grading comment
Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search