Meringue flakes

Serbian translation: pahuljice okus puslica/puslice-pahuljice

10:31 Aug 14, 2015
English to Serbian translations [PRO]
Nutrition
English term or phrase: Meringue flakes
U drugim kontekstima, termin flakes smo prevodili sa pahuljice. Ovsene pahuljice, ječmene pahuljice itd.

U jednom rečniku smo pronašli da meringue može značiti puslica (kolač), pena od belanaca, kolač od belanaca.

Kako napraviti kombinaciju ova dva?
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 11:05
Serbian translation:pahuljice okus puslica/puslice-pahuljice
Explanation:
prijedlog

može i "penaste", ali mislim da je ovo s puslicama preciznije



Selected response from:

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:05
Grading comment
Hvala vam na odgovoru.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pahuljice okus puslica/puslice-pahuljice
Lingua 5B


Discussion entries: 2





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
meringue flakes
pahuljice okus puslica/puslice-pahuljice


Explanation:
prijedlog

može i "penaste", ali mislim da je ovo s puslicama preciznije





Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:05
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala vam na odgovoru.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search