validating carrier

Serbian translation: izdavalac karte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:validating carrier
Serbian translation:izdavalac karte
Entered by: Saša Jovanović

20:48 Nov 16, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: validating carrier
Tekst je nemačkom u vezi izdavanja avionskih karata
Saša Jovanović
Serbia
Local time: 16:49
aktuelni/validni prevoznik
Explanation:
Ako je reč o:
http://www.wisegeek.com/what-is-a-validating-carrier.htm

tj. o prevozniku koji izdaje kartu i naplaćuje tu uslugu

onda predlažem termine koje sam gore naveo (nažalost uglavnom se koristi original u srpskim prevodima tj. ne prevodi se).
Selected response from:

itchi
Serbia
Local time: 16:49
Grading comment
Hvala, u pitanju je izdavalac karte
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4aktuelni/validni prevoznik
itchi
4avioprevoznik / avioprevozioc
Bozidar Brtan


Discussion entries: 3





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aktuelni/validni prevoznik


Explanation:
Ako je reč o:
http://www.wisegeek.com/what-is-a-validating-carrier.htm

tj. o prevozniku koji izdaje kartu i naplaćuje tu uslugu

onda predlažem termine koje sam gore naveo (nažalost uglavnom se koristi original u srpskim prevodima tj. ne prevodi se).



    Reference: http://www.amadeus.com/rs/documents/aco/rs/sr/Amadeus%20Maga...
itchi
Serbia
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Hvala, u pitanju je izdavalac karte
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
avioprevoznik / avioprevozioc


Explanation:
Na stranici JAT-a ovaj izraz se na žalost ne pojavljuje.
Na stranici Montenegro Airlines-a stoji "avioprevozioc"

Dok na stranici croatiaairlines-a pod engleskim izrazom "issuing carrier" (customer support/general conditions 3.1.3) stoji "prijevoznik koji je izdao putnu kartu".


    Reference: http://www.montenegroairlines.com/active/mn-latin/home/donja...
    Reference: http://www.croatiaairlines.com/en/nbspnbspcustomersupportnbs...
Bozidar Brtan
Austria
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mira Stepanovic: 'avioprevozioc' je gramatički pogrešno, 'avioprevozilac' bi bilo gramatički ispravno: http://www.google.com/search?hl=en&q="avioprevozilac"&btnG=S...
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search