GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:20 Apr 25, 2012 |
English to Serbian translations [PRO] Science - Zoology / Bolesti akvarijumskih riba | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Goran Tasic Serbia Local time: 04:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | mutna boja kože |
| ||
3 | mrlje na koži |
|
mutna boja kože Explanation: Method of application: Bacterial infections such as fin rot; fungal diseases, e.g. due to Saprolegnia, Achlya; ectoparasitic diseases, skin clouding, e.g. due to Costia, freshwater Oodinium; skin and gill parasites; wounds and injuries... http://www1.tetra.de/tetra_cf/tet_internet_import/import_dat... Bolest: Costia ili Ichthiobodonecatrix trichodina, Chilodonella Simptomi: Mutna boja kože, mlečno bela, bele mrlje, češanje http://www.aquaplants.org/content.php/128-Bolest-akvrijumski... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mrlje na koži Explanation: Valjda. Sećam se da sam jednom imala nešto slično... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.