GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:50 Jun 14, 2005 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space / airport security | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mike Lovric Local time: 21:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | detektor, uredjaj za detekciju |
|
detektor, uredjaj za detekciju Explanation: Radi se o Viper Snifferu (sneefer je missspelling) To je kompaktni uredjaj za detekciju na aerodromu koji sluzi za otkrivanje eksploziva. Viper sniffer ja TM (trade mark). U slobodnom prijevodu Zmija Njuškalo (zbog izgleda) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|