GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:39 May 3, 2005 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / alarm systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic Serbia Local time: 00:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | uklanjanje podne zaštite |
| ||
3 | ostecivanje poda |
| ||
1 | see explanation |
|
floor desecure ostecivanje poda Explanation: Meni ovo lici na neko "labavljenje poda", odnosno npr. neko skidanje podnih obloga ili neceg drugog radi bezanja... Ne znam bas kako da napravim neki pojam, hm... "ostecivanje poda" recimo... Mozda smislite i nesto bolje, ako je to uopste to... Pozdrav. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
floor desecure uklanjanje podne zaštite Explanation: Najverovatnije se radi o alarmnom sistemu ugrađeom u pod. Izraz "desecure" se koristi da označi uklanjanje svih zaštita sa nekog sistema (najčešće kod enkriptovanih fajlova i baza podataka). "Isključivanje/skidanje/uklanjanje podne zaštite" mi se čini kao najpribližnije rešenje. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see explanation Explanation: Obzirom da "fllor" moze znaciti i sprat, nivo, stepen, ..., a kao pridev i nozni, a de-secure bi najpre bilo u ovom slucaju insecure- nezasticen, nesiguran, neobezbedjen itd. , mada znaci i digitalna zastita, zaista ne mogu bez daljeg konteksta da Vam dam preciznije objasnjenje, jer cete verovatno naci u daljem tekstu o cemu bi od pomenutog moglo biti reci. Kako se dalje navodi detekcija promene pravca kretanja pacijenta, naslucujem da je mozda rec o "nebezbednom/neobezbedjenom/nesigurnom, nezasticenom spratu" institucije gde je alarm postavljen, ali moze cak biti i reci o digitaalnoj zastiti/obezbedjivanju sprata. Ukoliko mozete da mi date neku dodatnu napomenu, bila bih voljna da Vam pomognem vise ukoliko mogu. Pozdrav -------------------------------------------------- Note added at 2005-05-03 23:08:21 (GMT) [[utf-8]] -------------------------------------------------- Posto je rec o tabeli koja pocinje opisom funkcija, po mom misljenju najprimerenije bi bilo "SPRAT NEBEZBEDAN", jer potom slede operacije koje vrsi alarmni sistem. Da li je upste rec o ovome??? -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs 40 mins (2005-05-04 17:20:41 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Hvala najlepse koleginice. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.