GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:36 Mar 21, 2003 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Food & Drink / food industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: walzl | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | pojacivac ukusa |
| ||
5 | Ono što æe obogatiti ukus |
|
pojacivac ukusa Explanation: da, upravo tako. Reference: http://www.sarandzije.com/oprema/miksevi/boili%20mix.htm |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
11 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|