GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:41 May 23, 2017 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Law/Patents - Human Resources | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marija Jankovic France Local time: 01:39 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | službenik za zaštitne mjere |
| ||
3 | zastitnik prava, medijator |
|
safeguard officer službenik za zaštitne mjere Explanation: Ovo je samo kakav-takav prijedlog jer u našim jezicima ne postoji ekvivalentan izraz. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
safeguard officer zastitnik prava, medijator Explanation: To bi mogao biti zastitnik prava (pacijenata, gradjana, potrosaca, korisnika xxxusluga) u zavisnosti u kojoj vrsti organizacija deluje. Reference: http://www.mzdravlja.gov.me/rubrike/zastitnici-prava Reference: http://www.mzdravlja.gov.me/rubrike/zastitnici-prava |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.