00:20 Jun 5, 2008 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dig' se, ustani, il' zauvijek padni |
| ||
3 | probutite se, ustanite, ili budite zauvjek poraženi |
|
probutite se, ustanite, ili budite zauvjek poraženi Explanation: just a suggestion...:-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
\"awake, arise, or be forever fallen\" dig' se, ustani, il' zauvijek padni Explanation: S obzirom da se radi o poeziji prevod bi trebao kad god je moguce reflektovati ritam originala. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.