prejudiced

Serbo-Croat translation: dovedeno u pitanje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prejudiced
Serbo-Croat translation:dovedeno u pitanje
Entered by: Mira Stepanovic

16:42 Aug 11, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Tech/Engineering - Real Estate
English term or phrase: prejudiced
1. INSURANCE
1.1 The Tenant shall:

1.1.2 not do or omit anything as a result of which any policy of insurance of the Building or any neighbouring property may become void or voidable or otherwise prejudiced, or the payment of any policy money may be withheld, nor (unless the Tenant has previously notified the Landlord and has paid any increased or additional premium) anything as a result of which any increased insurance or additional premium may become payable;
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 20:06
dovedena u pitanje
Explanation:
Zakupac neće:
ništa učiniti ili upuštati se u bilo šta što bi rezultovalo da bilo koja polisa osiguranja zgrade ili susednog vlasništva postane nevažeća, poništiva ili dovedena u pitanje,...
Selected response from:

Goran Tasic
Serbia
Local time: 20:06
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5dovedena u pitanje
Goran Tasic
5promenjen
Speakering (X)
4pristran
Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
promenjen


Explanation:
u smislu altered


Da se nevidi kada post promenjen
Da se nevidi kada post promenjen. ... Da se nevidi kada post promenjen. « on: June 26, 2007, 10:26:34 AM ». Uspeo sam da namestim da kada promenim post i ...
www.simplemachines.org/ community/index.php?topic=179081.0 - 30k - Cached - Similar pages

Speakering (X)
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
dovedena u pitanje


Explanation:
Zakupac neće:
ništa učiniti ili upuštati se u bilo šta što bi rezultovalo da bilo koja polisa osiguranja zgrade ili susednog vlasništva postane nevažeća, poništiva ili dovedena u pitanje,...

Goran Tasic
Serbia
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic
10 hrs
  -> Zahvaljujem na podršku, Mira.

agree  Natasa Djurovic
13 hrs
  -> Hvala

agree  Sherefedin MUSTAFA
14 hrs
  -> Hvala, Mustafa.

agree  Veronica Prpic Uhing
15 hrs
  -> Hvala, Veronica.

agree  Dusica Simic
4 days
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pristran


Language variant: pristrasan

Explanation:
...ili pristran na bilo koji nacin...

Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
United States
Local time: 15:06
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search