snook

Serbo-Croat translation: riba iz reda grgeča

18:03 May 3, 2010
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Zoology / fish
English term or phrase: snook
The common snook (Centropomus undecimalis) is a species of marine fish in the family Centropomidae of the order Perciformes. This species is native to the coastal waters of the western Atlantic Ocean and Caribbean Sea, from southern Florida and Texas[1] to Rio de Janeiro in Brazil.

definicija je iz Vikipedije, ali u mom tekstu se pojavljuje samo u nabrajanju, bez ikakvih referenci
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 08:57
Serbo-Croat translation:riba iz reda grgeča
Explanation:
Nisam uspela da nađem tačan naziv ove ribe na našem jeziku, verovatno zato što joj je prirodno stanište Atlantski okean :) ali bih probala opisno, npr. riba iz reda grgeča ili atlantski grgeč ili nešto slično sa latinskim nazivom (Centropomus undecimalis) u zagradi.
Ovo je u svakom slučaju riba iz reda grgeča:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Grgeči
Grgeči (lat. Percoidei) su podred riba iz reda grgeči (lat. Perciformes). Dijele se na tri nadporodice u kojima ima više od 70 porodica i nekoliko stotina vrsta.
Inače, našla sam prevod za 'robalo', tj. za španski naziv te ribe:
http://en.wikipedia.org/wiki/Centropomidae
The Centropomidae are a single genus family of freshwater and marine fishes in Order Perciformes, including the common snook or róbalo, Centropomus undecimalis.
ovde:
http://wiki.langwiki.info/Vocab:Animals
robalo (m) bas (m) grgeč (m)
s tim što je engleski naziv bass (takođe grgeč, bas ili bas-grgeč)
To je najpribližnije što sam mogla da pronađem. :)




--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2010-05-05 09:37:06 GMT)
--------------------------------------------------

Evo još jedne ribe sa nazivom 'snook':
http://en.wikipedia.org/wiki/Nile_perch
Originally described as Labrus niloticus, among the marine wrasses, the species has also been referred to as Centropomus niloticus. Common names include African snook, Capitaine, Victoria perch (a misleading trade name, as the species is not native to Lake Victoria), and a large number of local names in various African languages, such as the Luo name Mbuta.
pri čemu je perch = grgeč, smuđ (ref. Benson)
http://hr.wikipedia.org/wiki/Smuđ
Smuđ je takođe iz reda grgeča (Perciformes).
Iskreno, 'snook' mi više liči na smuđa:
http://en.wikipedia.org/wiki/Common_snook
ali bih se ja ipak opredelila za 'grgeč' jer je to na strani sigurnosti. :)


--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-05-10 06:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ipak je definitivno grgeč, na osnovu ovog 'Nile perch' - Labrus niloticus tj. Centropomus niloticus (iz linka za 'Nile perch') se vidi da su oba latinski nazivi za istu vrstu ribe:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Grgečke
(Lates niloticus)
Nilski grgeč.
http://www.google.com/search?q=nilski grgeč&ie=utf-8&oe=utf-...
Drugo ime za Nile perch je African snook (Centropomus niloticus) pa odatle zaključujem da je 'common snook' (Centropomus undecimalis) definitivno grgeč, tj. centropomus = grgeč.

Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 08:57
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pokaz dugi nos
kamilw
3riba iz reda grgeča
Mira Stepanovic


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pokaz dugi nos


Explanation:
Isto u onom recniku:
http://www.taktikanova.com/EH.Browse/EHpregled.htm

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-05-03 18:32:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Nekada komercijalne ribe neke važnosti, pokaz dugi nos (Centropomus undecimalis) sada ima gamefish status i više nije na tržištu. U godinama prošlosti, kože fileti često purveyed kao "red snapper" na Floridi. Dok stručnjak mogao reći razlika u muskulatura, fileti od malih pokaz dugi nos su sigurno balavca jednaka u okus. Danas, to je više važno ribu u Meksiku, Srednjoj Americi i Južnoj Americi od istočne Kolumbije u Brazil. To je općenito poznat kao Robalo na španjolskom govornog područja."


    Reference: http://www.cyclingforums.com/hr/archive/index.php/t-347392.h...
    Reference: http://www.eudict.com/?word=snook&go=Search&lang=engcro
kamilw
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mira Stepanovic: To je 'mašinski' prevod termina snook: http://www.thefreedictionary.com/snook (značenje pod 2) i po mom mišljenju se ne može primeniti za naziv ribe. :) To cock a snook at smb. - napraviti nekome veliki nos, ref. Benson.
1 day 13 hrs
  -> Isto mi je ovaj naziv cudno izgleda ali je jedini koji sam nasao da se koristi... npr. na moj jezik se zove "żuchwiak" koji se bukvalno prevodi kao "celusnjak" ali mislim da to nam nece pomoci :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
riba iz reda grgeča


Explanation:
Nisam uspela da nađem tačan naziv ove ribe na našem jeziku, verovatno zato što joj je prirodno stanište Atlantski okean :) ali bih probala opisno, npr. riba iz reda grgeča ili atlantski grgeč ili nešto slično sa latinskim nazivom (Centropomus undecimalis) u zagradi.
Ovo je u svakom slučaju riba iz reda grgeča:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Grgeči
Grgeči (lat. Percoidei) su podred riba iz reda grgeči (lat. Perciformes). Dijele se na tri nadporodice u kojima ima više od 70 porodica i nekoliko stotina vrsta.
Inače, našla sam prevod za 'robalo', tj. za španski naziv te ribe:
http://en.wikipedia.org/wiki/Centropomidae
The Centropomidae are a single genus family of freshwater and marine fishes in Order Perciformes, including the common snook or róbalo, Centropomus undecimalis.
ovde:
http://wiki.langwiki.info/Vocab:Animals
robalo (m) bas (m) grgeč (m)
s tim što je engleski naziv bass (takođe grgeč, bas ili bas-grgeč)
To je najpribližnije što sam mogla da pronađem. :)




--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2010-05-05 09:37:06 GMT)
--------------------------------------------------

Evo još jedne ribe sa nazivom 'snook':
http://en.wikipedia.org/wiki/Nile_perch
Originally described as Labrus niloticus, among the marine wrasses, the species has also been referred to as Centropomus niloticus. Common names include African snook, Capitaine, Victoria perch (a misleading trade name, as the species is not native to Lake Victoria), and a large number of local names in various African languages, such as the Luo name Mbuta.
pri čemu je perch = grgeč, smuđ (ref. Benson)
http://hr.wikipedia.org/wiki/Smuđ
Smuđ je takođe iz reda grgeča (Perciformes).
Iskreno, 'snook' mi više liči na smuđa:
http://en.wikipedia.org/wiki/Common_snook
ali bih se ja ipak opredelila za 'grgeč' jer je to na strani sigurnosti. :)


--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-05-10 06:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ipak je definitivno grgeč, na osnovu ovog 'Nile perch' - Labrus niloticus tj. Centropomus niloticus (iz linka za 'Nile perch') se vidi da su oba latinski nazivi za istu vrstu ribe:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Grgečke
(Lates niloticus)
Nilski grgeč.
http://www.google.com/search?q=nilski grgeč&ie=utf-8&oe=utf-...
Drugo ime za Nile perch je African snook (Centropomus niloticus) pa odatle zaključujem da je 'common snook' (Centropomus undecimalis) definitivno grgeč, tj. centropomus = grgeč.



Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 28
Grading comment
hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search