maverick buying

Slovak translation: svojvoľné nakupovanie/nákupy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:maverick buying
Slovak translation:svojvoľné nakupovanie/nákupy
Entered by: Slavomir BELIS

19:20 Apr 24, 2009
English to Slovak translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: maverick buying
the sentence is> due to the increased level of Maverick Buying we would like to draw your attention to main¬taining strict compliance with Procurement Processes and Working Instructions
MANY THANKS FOR HELP
Maria Ferencikova
Local time: 11:48
svojvoľné nakupovanie/nákupy
Explanation:
Len ďalší tip.

Kvôli zvýšenej miere svojvoľných nákupov by sme vás chceli upozorniť na prísne dodržiavanie...

Keďže je to asi nejaký firemný dokument určený pre nejakých zamestnancov, z tohto prekladu by malo byť jasné, o čo ide. Ak nie, tento preklad možno ešte trochu viac rozpísať.
Selected response from:

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 11:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1kúpa tovaru a služieb mimo stanovených dohôd
Maria Chmelarova
3svojvoľné nakupovanie/nákupy
Slavomir BELIS
3objednávky zrealizované mimo zmluvy a pri cene vyššej ako je zmluvná cena
Igor Liba


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kúpa tovaru a služieb mimo stanovených dohôd


Explanation:
Maverick Buying (MB) neprekladat a vysvetlit = can be defined as the conscious or unconscious buying of goods and services outside of established contracts and / or procedures.
http://en.hoffmannbv.nl
studenti v Holandsku robili prieskum of (MB)

buying non-authorized categories of goods and services

M.B. -deals with purchases outside negotiated supplier contracts...

maverick - tiez- jednanie na vlastnú päsť

Maria Chmelarova
Local time: 06:48
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir sihotsky
1 day 11 hrs
  -> Dakujem.

neutral  Slavomir BELIS: Aké sú to "stanovené dohody"? V tomto kontexte to podľa mňa nie je dobrý návrh tejto časti. Keď už, tak potom "mimo uzavretých zmlúv".
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
svojvoľné nakupovanie/nákupy


Explanation:
Len ďalší tip.

Kvôli zvýšenej miere svojvoľných nákupov by sme vás chceli upozorniť na prísne dodržiavanie...

Keďže je to asi nejaký firemný dokument určený pre nejakých zamestnancov, z tohto prekladu by malo byť jasné, o čo ide. Ak nie, tento preklad možno ešte trochu viac rozpísať.

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 11:48
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
objednávky zrealizované mimo zmluvy a pri cene vyššej ako je zmluvná cena


Explanation:
http://www.systemonline.cz/clanky/retezova-reakce.htm

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-04-24 19:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

alebo aj:

nákupy zrealizované mimo zmluvy a pri cene vyššej ako je zmluvná cena

ide o nákupy / objednávky ktoré sú zrealizované neberúc do úvahy zmluvu uzatvorenú s dodávateľom ani cenu dohodnutú s dodávateľom

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-04-24 19:49:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080316073125AA...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-04-25 05:25:38 GMT)
--------------------------------------------------

Maverick buying, for example, is when employees buy office articles at the local store around the corner instead of from the supplier with whom the company has negotiated a framework agreement and, therefore, specific discounts. Maverick buying makes the agreement with the supplier more expensive because the volume of the framework agreement is decreased or the goods are purchased at too high a price

--------------------------------------------------
Note added at 3 days9 hrs (2009-04-28 04:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

napadol ma este jden vyraz, kedze uvádzate procurement:

„NÁKUPY (TOVAROV/SLUŽIEB) ZREALIZOVANÉ BEZ/MIMO OBSTARÁVANIA“

Igor Liba
Slovakia
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search