GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Nov 28, 2012 |
English to Slovak translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Terms of Employment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o. Slovakia Local time: 03:17 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Vykazovanie Explanation: alebo výkazníctvo. Toto mám overené. -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2012-11-28 22:03:03 GMT) -------------------------------------------------- A reporting line je línia vykazovania. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
podávanie správ / hlásení Explanation: V tomto kontexte by som použil toto. Výkazníctvo je OK, ale v inom kontexte. |
| ||||||||||
9 hrs confidence: peer agreement (net): +3
|