12:14 Jan 15, 2008 |
English to Slovak translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Radovan Pletka United States Local time: 18:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gatekeeper judge |
| ||
4 -1 | Uvádzač |
| ||
3 | sudca (špecializovaného) súdu prvej inštancie |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Uvádzač Explanation: V americkom sudnom systeme, je gatekeeper ten, ktory uvadza do sudnej siene privolanych resp. zucastnenych ludi - sporne strany, svedkov, advokatov, zalobcu ... Neviem najst preto vhodny slovensky vyraz, ale hadam tento explain pomoze aspon trosku. Zdroj: English for law students |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sudca (špecializovaného) súdu prvej inštancie Explanation: Môj tip: na základe odkazov a definícií, ktoré som našiel cez google a na základe správy v druhom odkaze by tejto funkcii zodpovedal "sudca na špecializovanom súde prvej inštancie". Reference: http://www.ailf.org/ipc/2006_september_perspective.shtml Reference: http://www.justice.gov.sk/dwn/r6/06/dbpk_mk_sf.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gatekeeper judge Explanation: Soudce je gatekeeper ve smyslu toho, ze dohlizi na postupy a pravidla, aby byly dodrzovany, viz www.lectlaw.com Mezi to patri i dohled na roli soudu jako takoveho, v urcitem smyslu je to i dohled na etiku soudu, vysvetlete to prosim nejak spravne slovensky. Tuto funkci vlastne zastavaji vsichni soudci, je to soucast jejich soudcovskych povinnosti. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.