20:57 Nov 4, 2010 |
English to Slovak translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / civil proceedings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rad Graban (X) United Kingdom Local time: 10:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | trestné oznámenie |
| ||
3 +2 | poučenie o (trestno)právnej zodpovednosti |
| ||
4 | sudny prikaz |
| ||
4 | upozornenie na (možné) sankcie/tresty |
|
sudny prikaz Explanation: trestne oznamenie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trestné oznámenie Explanation: V slovenskej verzii to je uvedene ako "trestné oznámenie". Example sentence(s):
Reference: http://www.accommodation-slovakia.co.uk/en/detail-28-32181.h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
upozornenie na (možné) sankcie/tresty Explanation: upozornenie na (možné) sankcie/tresty - za nedodržanie súdneho príkazu/nariadenia alebo niektorej jeho časti The mother shall not apply for travel documents in respect of either child and shall not remove either child from this jurisdiction. There shall be a penal notice attached to this paragraph of the Order. Použitie v slovenčine: http://fsi.uniza.sk/kkm/old/publikacie/apzbadp.pdf strana 42 Upozornenie na možné sankcie pri nerešpektovaní autorského zákona podľa trestného zákona http://www.markiza.sk/clanok-relacia/v-mene-zakona/514343-pr... Predvolanie spravidla obsahuje určité údaje ako napr. označenie orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu, označenie akej veci sa úkon týka, osobné údaje predvolávaného, miesto a čas procesného úkonu, upozornenie na sankcie v prípade nedostavenia sa. Ale dá sa to, samozrejme, povedať aj trochu inak, možno výstraha o sankciách sankčná doložka a možno sú na to ešte aj nejaké lepšie zaužívané výrazy, ale - penal - v tomto prípade znamená - vzťahujúci sa na trest v právnickom slovníku som našiel penal clause - sankčná doložka penal obligation - sankčný záväzok |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
poučenie o (trestno)právnej zodpovednosti Explanation: "Pod pojmom právna zodpovednosť môžeme chápať zvláštnu formu právneho vzťahu, v ktorom dochádza na základe porušenia právnej povinnosti k novej právnej povinnosti, a to povinnosti sankčnej povahy." -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2010-11-05 17:08:34 GMT) -------------------------------------------------- Našiel som to použité v kontexte iba raz, a to: "- poučenie o právnej zodpovednosti za porušenie povinnosti mlčanlivosti [§ 24 ods. 1 písm. e)]", ale zdá sa mi to celkom vhodné. http://www.poradca.sk/SubPages/OtvorDokument/Clanok.aspx?idc... Reference: http://www.upjs.sk/public/media/4926/Trestn%C3%A1%20zodpoved... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|