20:50 Oct 17, 2013 |
English to Slovak translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kristína Stupárková Local time: 15:14 | ||||||
Grading comment
|
consolidated tangible net worth konsolidovaná čistá vecná hodnota Explanation: takto to bude jednoduchšie :-) net tangible assets [finan.] = die Nettosachanlagen pl. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consolidated tangible net worth konsolidovaná čistá hodnota hmotných aktív Explanation: Keďže tangible net worth je čistá hodnota hmotných aktív podľa akéhokoľvek slovníka (aj napr. http://webslovnik.zoznam.sk/anglicko-slovensky/tangible-net-... takže sa to dá preložiť takto. Vysvetlenie sa ponúka napríklad na https://vcexperts.com/encyclopedia/chapters/142: Tangible Net Worth means the consolidated net worth of the company and its Subsidiaries after subtracting therefrom the aggregate amount of any intangible assets of the company and its subsidiaries. alebo na: http://www.law.cornell.edu/uscode/text/45/1303, kde je trocha podrobnejšie |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +2
|