09:11 Aug 1, 2007 |
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / forklift trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Slavomir BELIS Slovakia Local time: 03:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (hlboký) regál na ukladanie dvoch paliet za sebou |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(hlboký) regál na ukladanie dvoch paliet za sebou Explanation: This is the first translation that comes to my mind. I have not done any research but I believe it should be correct, factually accurate and it sounds quite natural to me. Dvojradový - by asi znamenal palety uložené vedľa seba, či nie? A tu ide o niečo iné, teda to, že 2 palety sú uložené za sebou v jednom regáli, teda na jednej polici. Všetky tieto regáli sú vjazdné. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|