08:53 Oct 1, 2009 |
|
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zapustená skrutka/zapustená závora (tyč) |
| ||
3 | zapustená zástrčka/závora |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
zapustená zástrčka/závora Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zapustená skrutka/zapustená závora (tyč) Explanation: flush bolt je matica, ktora je plocha (teda nie vypukla nakolko sa jedna o nasadenie do dveri) a druhy mozny sposob je zapustena tyc alebo zavora, uvazujuc vzhladom na obrazok, ktory je na internete aj v anglictine. Flush-bolt, I am using it in framing work, if I may. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.