21:18 Oct 15, 2014 |
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / machine for folding dough and filling pastries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o. Slovakia Local time: 12:27 | ||||||
Grading comment
|
cam track plates dosky so stopami vačiek Explanation: Majú sa na mysli dosky, v ktorých sú vytvorené stopy (drážky), v ktorých sa pohybujú vačky. Tvar týchto stôp určuje stláčanie vačiek (a dodávanie príslušných signálov) v potrebných okamžikoch, ktoré sú dané tvarom vyššie uvedených stôp (drážok). Inými slovami ak je napr. v drážke 1 po 20 cm prvý výstupok a v drážke 2 je prvý výstupok až napr. po 50 cm, vačka 1 bude stlačená a dodá signál skôr ako vačka 2. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cam track plates vačkové smerovacie (usmerňujúce) platne (platničky) Explanation: distributedrobotics.com/app/download/.../Stackbot.pdf http://dict.leo.org/#/search=cam track&searchLoc=0&resultOrd... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cam track plates platne (platničky) krivkových riadiacich dráh (drážok) Explanation: http://dict.leo.org/#/search=cam track&searchLoc=0&resultOrd... distributedrobotics.com/app/download/.../Stackbot.pdf -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2014-10-21 06:41:20 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Dakujem Evicka |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.