pixel rate

Slovak translation: počet pixlov

14:34 Nov 1, 2009
English to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
English term or phrase: pixel rate
How big is your TV? If it is 40 inches or more, the pixel rate of a normal DVD isn't really sufficient to maintain a crisp image. You need more pixels to be able to fill the screen. This is where High Definition comes in.

Poprosím len o návrhy v slovenčine. Nechcem to nechať v angličtine. Vopred ďakujem za akúkoľvek pomoc.
Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 14:39
Slovak translation:počet pixlov
Explanation:
V tomto prípade mi z kontextu vyplýva, že pri veľkej obrazovke sa počet pixlov, ktoré DVD bežne ponúka, stane, že jeden pixel je príliš veľký a tým je obraz neostrý - preto treba HD = viac pixlov.
A preto si myslím, že v tomto prípade autor slovom rate nemyslel frekvenciu.
Selected response from:

Matej Hasko
Local time: 14:39
Grading comment
Ďakujem. S týmto prekladom som v mojom texte stotožnený najviac. Body som trochu zredukoval, lebo jednoducho neviem, či je to ten najsprávnejší preklad.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1frekvencia pixelov
Igor Liba
3 +1pixlova hodnota zobrazenia
Maria Chmelarova
4počet pixlov
Matej Hasko
4Rýchlosť zmeny pixlov
Tomas Forro
4časovanie pixelov
Stuart Hoskins
3miera /alebo hodnota/ rozlíšenia
Katarina Kazikova
3frekvencia spracovania pixelov
Maroš Karaba
3frekvencia vykresľovania obrazu
Martin Bulla
3obnovovacia frekvencia pri danom rozlíšení
Michal Zugec


Discussion entries: 22





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pixlova hodnota zobrazenia


Explanation:
predpoklad

Maria Chmelarova
Local time: 08:39
Native speaker of: Slovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stan Gajdos: J e vysoko pravdepodobné že ide o počet pixlov tvoriacich obraz.
1 day 2 hrs
  -> Thank you very, very much, Stan.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
miera /alebo hodnota/ rozlíšenia


Explanation:
*

Katarina Kazikova
United States
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Slovak
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frekvencia spracovania pixelov


Explanation:
udavana v pixel/sec. Resp, moze ist jednoducho o pocet pixelov. Z kontextu to nie je uplne jasne.

Maroš Karaba
Slovakia
Local time: 14:39
Native speaker of: Slovak
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
frekvencia pixelov


Explanation:
ftp://80.252.92.142/monitor/lcd/manuals/fp201wa/lcd monitor_...


Igor Liba
Slovakia
Local time: 14:39
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart Hoskins: Yes, this is what I found in Czech references (alongside my own suggestion).
1 day 3 hrs
  -> thanx
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frekvencia vykresľovania obrazu


Explanation:
Podľa kontextu sa mi zdá, že ide o ekvivalent pojmu fillrate (fill rate). Najvhodnejšie sa mi potom zdá prekladať to ako frekvencia vykresľovania obrazu alebo len frekvencia vykresľovania.

http://en.wikipedia.org/wiki/Fillrate
http://www.webopedia.com/TERM/F/fillrate.html
http://sk.wikipedia.org/wiki/Obrazový_prvok

Martin Bulla
Slovakia
Local time: 14:39
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obnovovacia frekvencia pri danom rozlíšení


Explanation:


Example sentence(s):
  • Frekvence RAMDAC určuje pouze Maximum Pixel Rate, jinými slovy maximální obnovovací frekvenci při daném rozlišení.

    Reference: http://www.svethardware.cz/forum/archive/index.php/t-663.htm...
Michal Zugec
Slovakia
Local time: 14:39
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Liba: nesuhlasim - ide v tomto prípade "pixel refresh rate"
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
počet pixlov


Explanation:
V tomto prípade mi z kontextu vyplýva, že pri veľkej obrazovke sa počet pixlov, ktoré DVD bežne ponúka, stane, že jeden pixel je príliš veľký a tým je obraz neostrý - preto treba HD = viac pixlov.
A preto si myslím, že v tomto prípade autor slovom rate nemyslel frekvenciu.

Matej Hasko
Local time: 14:39
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 3
Grading comment
Ďakujem. S týmto prekladom som v mojom texte stotožnený najviac. Body som trochu zredukoval, lebo jednoducho neviem, či je to ten najsprávnejší preklad.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maria Chmelarova: Matej, ak je to pocet pixlov, preco potom napr. u dig. kamery je uvedene Pixel Rate=16 MHZ a, # Pixels = 1.5 M. Dakujem.
1 hr
  -> súhlasím s tým, že normálne rate označuje frekvenciu - ale v tomto kontexte mi dáva zmysel toto. HD má viac pixlov, nie vyššiu frekvenciu (ale ak sa mýlim, smelo do mňa :-)

agree  Uncle: V danej vete sa mi najviac hodi tento termin, prip. "rozlisenie".
12 hrs

disagree  Tomas Forro: Podľa mňa je „pixel rate“ niečo úplne iné ako počet pixlov, tj. rozlíšenie
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rýchlosť zmeny pixlov


Explanation:
"pixel rate" je rýchlosť, akou sa mení farba pixlov – je to proces napr. keď sa hýbe zobrazovaný objekt.
Pixle sa menia z predošlej farby na bielu (tj. resetujú sa) a z nej na aktuálnu. Meria sa v ms.
Súhlasím s Vami, že by sa termín mal začať prekladať (hoci sa tak často nestáva)

Tomas Forro
Poland
Local time: 14:39
Works in field
Native speaker of: Slovak
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
časovanie pixelov


Explanation:
In Czech it's casovani pixelu and (slightly less commonly) frekvence pixelu, so my answer is by association with that (sorry).

Stuart Hoskins
Local time: 14:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search