GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:35 Oct 30, 2013 |
English to Slovak translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / ophthalmology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Chmelarova Local time: 22:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | rehydratačný (infúzny) stojan |
| ||
4 | upravený stojan na ... / rekonštituovaný |
|
rehydratačný (infúzny) stojan Explanation: :=) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
upravený stojan na ... / rekonštituovaný Explanation: www.sh.lsuhsc.edu/policies/policy_manuals_via_ms_word/Nursing/l-45.pdf pg. 5 of 6 > Admixture Reconstitution Procedure |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.