media/photographers lounge

Slovak translation: salónik pre médiá a fotografov

10:23 Mar 3, 2009
English to Slovak translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / football match
English term or phrase: media/photographers lounge
"Please approach the Wembley IT technicians in the media/photographer lounges if you are having any IT problems."
Eva Kovacikova
United Kingdom
Local time: 16:26
Slovak translation:salónik pre médiá a fotografov
Explanation:
resp. salón/miestnosť pre médiá a fotografov
Selected response from:

Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 17:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3salónik pre médiá a fotografov
Vladimir Karoli
4 +2hala pre novinárov/fotografov
Slavomir BELIS
4masmediálne stredisko / centrum
Igor Liba


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
salónik pre médiá a fotografov


Explanation:
resp. salón/miestnosť pre médiá a fotografov

Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ex-pat
2 mins
  -> dakujem :)

neutral  Slavomir BELIS: Vyhľadajte IT technikov v "salónikoch"??? Znie to veľmi čudne. Predpokladám, že v tých priestoroch sa pracuje, nie čaká alebo oddychuje.
20 mins
  -> preco nie? ak je to moderny stadion na urovni, v jednom rohu mozu mat technicku podporu a v druhom catering a obcerstvenie pre novinarov a media

agree  Kristian Madar
51 mins
  -> dakuje, Kristian :)

agree  Prokop Vantuch: vaše poznámka o občerstvení je správná - viz. můj odkaz výše z oficiálních stránek Wembley
6 hrs
  -> dakujem :)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hala pre novinárov/fotografov


Explanation:
http://farm1.static.flickr.com/70/218600511_898e4499b6.jpg?v...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-03-03 10:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

alebo priestory (vyhradené) pre novinárov/fotografov

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 17:26
Works in field
Native speaker of: Slovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Chmelarova: priestor vyhradeny pre
2 hrs

agree  twelverainbow: hala je ok
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
masmediálne stredisko / centrum


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-03 14:23:21 GMT)
--------------------------------------------------

ale stačí len "MEDIÁLNE STREDISKO / CENTRUM"

Igor Liba
Slovakia
Local time: 17:26
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search