14:20 Jun 27, 2007 |
English to Slovak translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: akkurat Slovakia Local time: 12:59 | ||||||
Grading comment
|
imported dovezené Explanation: regular term -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-06-27 14:29:30 GMT) -------------------------------------------------- ...or also "dovoz" can be used. The difference is that "dovezené" is an adjective and "dovoz" is a noun denoting the imported goods. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
imported IMPORT Explanation: Means the same as "dovoz", sounds better ;) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 mins confidence:
23 mins confidence:
24 mins confidence:
58 mins confidence:
16 hrs confidence:
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|