One-time draw

Spanish translation: extracción única

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:One-time draw
Spanish translation:extracción única
Entered by: magsacevedo

02:04 Nov 26, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: One-time draw
I am translating from English to Spanish some specifications given in a ecological classroom (Smith College's). I cannot understand the idea of "draw" here, specifically "one-time draws". What does it mean for you? How can you translate it? Thanks!

WATER
Annual Water Use
12,883 gallons per year (recorded first year use that included some significant one-time draws)
magsacevedo
Argentina
Local time: 02:13
extracción única
Explanation:
Es decir, serían "extracciones" (o usos de) agua realizadas de una vez...

Así lo entiendo yo, sin más contexto.

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2016-11-28 21:53:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡De nada, un placer! :-)
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 22:13
Grading comment
Genial, sí, extracción es la palabra indicada para usar con agua cuando se refiere a los usos de ella. Muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2extracción única
JohnMcDove


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
one-time draw
extracción única


Explanation:
Es decir, serían "extracciones" (o usos de) agua realizadas de una vez...

Así lo entiendo yo, sin más contexto.

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2016-11-28 21:53:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡De nada, un placer! :-)

JohnMcDove
United States
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Genial, sí, extracción es la palabra indicada para usar con agua cuando se refiere a los usos de ella. Muchas gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eduard_
5 mins
  -> Muchas gracias, Eduard. :-)

agree  Robert Carter: Así lo entendí también, iba a decir "retiro único" pero suena mejor tu propuesta.
2 days 11 hrs
  -> Muchas gracias, Robert. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search