dune buggies, street cars & drags / bug work

Spanish translation: vochitos areneros, carros adaptados para carreras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dune buggies, street cars & drags / bug work
Spanish translation:vochitos areneros, carros adaptados para carreras
Entered by: QuentinF (X)

20:40 Feb 12, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Automotive / Cars & Trucks / cars
English term or phrase: dune buggies, street cars & drags / bug work
Estas palabras se encuentran en el anuncio de un taller:

* High Performance Engines For Dune Buggies, Street Cars and Drags
* Custom Bug Work
Norma
vochitos areneros, carros adaptados para carreras
Explanation:
En Méxixo a los carros "buggie" de la marca Volks Wagen se les conoce como "vochos" o "vochitos", los que adaptan para andar en la dunas se llaman "vochos areneros", los carros "street y drags" son carros adaptados como para carreras pero que originalmente eran carros común y corrientes.
Espero que le sirva esta información.
Puede ver los links incluidos para confirmar los términos.
¡Suerte Norma!
Selected response from:

QuentinF (X)
Grading comment
¡GRACIAS A LOS DOS!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5vochitos areneros, carros adaptados para carreras
QuentinF (X)
2escarabajos todo terreno
Silvia Sassone (X)


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
vochitos areneros, carros adaptados para carreras


Explanation:
En Méxixo a los carros "buggie" de la marca Volks Wagen se les conoce como "vochos" o "vochitos", los que adaptan para andar en la dunas se llaman "vochos areneros", los carros "street y drags" son carros adaptados como para carreras pero que originalmente eran carros común y corrientes.
Espero que le sirva esta información.
Puede ver los links incluidos para confirmar los términos.
¡Suerte Norma!


    Reference: http://www.dune-buggy.com/buggylinks/Off-Road_Buggies/
    Reference: http://www.cars-on-line.com/racecarmenu.htm
QuentinF (X)
Grading comment
¡GRACIAS A LOS DOS!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
escarabajos todo terreno


Explanation:
automóviles y coches de carrera (??)(http://www.all-harley-drags.de/Home/home.html)

Respecto de Bug Work, encontré esto:
VW Bug Doctor - Specializing in VW Engines and repair work.
Es evidente que Bug se refiere a los Escarabajos Volks Wagen. Al menos en Argentina se los conoce como escarabajos. Por lo tanto podrías traducir como:
Trabajos de reparación/adaptación de Escarabajos a gusto del cliente.

Se puede mejorar (por supuesto!!)

Suerte y espero te sirva.
Silvia

Silvia Sassone (X)
Spain
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search