Alli dice; Over time, the weatherstrip ***seals,*** also called the window ***trim, ***installed in your car windows may harden and start to crack. Traduccion ; Con el tiempo, los ***sellos de burletes***, también llamados ***molduras de ventanas ***, instalados en las ventanas de su automóvil pueden endurecerse y comenzar a agrietarse.
Esto se dice en URL
https://www.autopartswarehouse.com/window-trim Nota al final de URL window-trim. Trim en Ingles puede ser de hule, de caucho, y se retenga por pegamentos, colas, silicon O Se Puede retener por clips, soportes de metal...
Pues los defectos no es de los retenedores, es que lo Moldeado de Hule, se despega, De verdad creo que el problema es que Molding Eng, nunca es EXACTament igual que Moldura en Sp. Esto es el problema de traducir.