12:20 Feb 23, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Botany / Contract for long-haul transport of plants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alistair Ian Spearing Ortiz Spain Local time: 13:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | brote paralizante/aturdidor |
|
brote paralizante/aturdidor Explanation: Yo me decantaría por la primera opción, ya que las plantas tienden más a envenenar/paralizar que a aturdir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.