01:13 May 11, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia García Ireland Local time: 01:18 | ||||||
Grading comment
|
hablar por sí solos/ser autosuficientes Explanation: based on previous proz inquiries https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/general-conversation-greetings-letters/3807430-to-stand-on-ones-own.html https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/human-resources/3683551-stand-on-its-own.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tener bases sólidos Explanation: Una opción. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exhaustivas/claras/transparentes Explanation: Los reportes/cuentas de gastos deben de ser exhaustivas, claras y transparentes. https://www.captio.net/blog/como-hacer-una-nota-de-gastos https://books.google.com.mx/books?id=Dep6DwAAQBAJ&pg=PA107&l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ser independientes Explanation: Entiendo que se trata de documentos *stand-alone*. Yo lo traduciría como informes de gastos completos e independientes porque no dependen de datos externos para su lectura / comprensión. Todos los datos necesarios ya vienen incluidos en los informes en cuestión. Algunos ejemplos: https://www.linguee.es/espanol-ingles/search?query="document... |
| |
Grading comment
| ||