On the authority of the Registrar General

Spanish translation: En virtud de las facultades del Director del Registro Civil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On the authority of the Registrar General
Spanish translation:En virtud de las facultades del Director del Registro Civil
Entered by: Mónica Algazi

15:50 Mar 9, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Birth certificate (UK)
English term or phrase: On the authority of the Registrar General
Hola:

En una partida de nacimiento del Reino Unido, debajo de la fecha de inscripción aparece "On the authority of the Registrar General".

No tengo claro si podría ser "Con la autorización del Registro Civil General" o "Con la autorización del Secretario General del Registro Civil"... o ninguna de las opciones anteriores.

¿Alguna sugerencia?

Gracias de antemano.
Galax
Spain
Local time: 08:13
En virtud de las facultades del Director del Registro Civil
Explanation:
Una posibilidad
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 05:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2En virtud de las facultades del Director del Registro Civil
Mónica Algazi
4autorizado por el encargado del Registro Municipal/Juez de 1ª Instancia/Magistrado a cargo del R.C.
Gontzal Fernandez
3por la fe que da el director general del registro civil
Robert Carter


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
on the authority of the registrar general
En virtud de las facultades del Director del Registro Civil


Explanation:
Una posibilidad

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 200
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Álvaro Espantaleón Moreno: Suena bien :)
51 mins
  -> Gracias y saludos, Álvaro.

agree  Pablo Cruz
5 days
  -> Gracias y saludos, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on the authority of the registrar general
autorizado por el encargado del Registro Municipal/Juez de 1ª Instancia/Magistrado a cargo del R.C.


Explanation:
Propuesta completa (el límite de caracteres no me ha dejado):

autorizado por/ con autorización del encargado del Registro Municipal / del Juez de 1ª Instancia / del Magistrado a cargo del Registro Central.

Esa sería la traducción precisa con los cargos y las instituciones equivalentes según la legislación española. Deberías valorar si es necesario explicitar esa equivalencia.

Cito la página del Ministerio de Justicia de España.

"Conforme al artículo 10 de la Ley del Registro Civil, el Registro Civil está integrado por los Registros Municipales a cargo del Juez de 1ª Instancia, asistido del Secretario, por los Registros Consulares, a cargo de los Cónsules de España en el extranjero y por el Registro Civil Central.

Los nacimientos, matrimonios y defunciones han de inscribirse en el Registro del lugar en que ocurren. Si se desconoce dicho lugar, la inscripción de nacimiento o defunción se hará en el Registro correspondiente a aquel en que se encuentre el niño abandonado o el cadáver.

Para la inscripción de los nacimientos, matrimonios y defunciones ocurridos en el curso de un viaje será competente el del lugar en que se dé término al mismo. (...)

No obstante lo anterior, los nacimientos acaecidos en territorio español, cuando su inscripción se solicite dentro del plazo, podrán inscribirse en el Registro Civil Municipal correspondiente al domicilio del progenitor o progenitores legalmente conocidos.(...)

El Registro Civil Central está cargo de dos Magistrados, asistidos de otros tantos Secretarios Judiciales, y está atendido por funcionarios de la Administración de Justicia.

En el Registro Civil Central se inscriben:

El nacimiento de españoles ocurrido en el extranjero.
El nacimiento de extranjeros que adquieren la nacionalidad española (*).
El nacimiento y la adopción constituida en el extranjero (*)
Las modificaciones de nacionalidad y vecindad de personas nacidas en el extranjero.

Igualmente se llevarán en el Registro Civil Central los libros formados con los duplicados de las inscripciones consulares y de las inscripciones de nacimiento, que aún habiendo acaecido en el extranjero, hayan sido practicadas en los Registros Municipales conforme a lo dispuesto en la Ley."

Espero haber ayudado.

Saludos cordiales.


    Reference: http://www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/Portal/es/areas-tem...
Gontzal Fernandez
Spain
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in BasqueBasque, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Álvaro Espantaleón Moreno: ¿Pero por qué lo adaptas a la legislación española?
4 hrs
  -> Porque no me he percatado de que Monica es de Uruguay, pero, en todo caso, es la legislación que mejor conozco y de ese modo puedo dar la respuesta más precisa. Gracias por la pregunta y saludos,
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on the authority of the registrar general
por la fe que da el director general del registro civil


Explanation:
La frase "on the authority of someone" significa algo así: "alguien al que le atribuyo conocimientos del tema", o sea, en este caso, se considera que el texto del documento es verídico porque el "Registrar General" así lo dice.

Habrá otras maneras de decirlo, pero esto es el significado.



Robert Carter
Mexico
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search