(d)

Spanish translation: (deceased)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(d)
Spanish translation:(deceased)
Entered by: Ana Florencia Fernandez

20:03 Apr 22, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificate of marriage
English term or phrase: (d)
Hola:

Agradecería vuestra ayuda con qué puede ser (d) en un certificado de matrimonio de Filipinas. Aparece mecanografiada sobre el documento tanto en el apartado de "name of father" como en el de "name of mother" de este modo:

(first) (middle initial) (d) (last)

¿Alguna sugerencia?
Galax
Spain
Local time: 20:03
(deceased)
Explanation:
Hola, Galax.

(d) se refiere a "deceased".

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2019-04-22 20:51:58 GMT)
--------------------------------------------------

Releí tu explicación, Galax.

Había entendido que (d) aparece junto al nombre del padre y de la madre, ¿es así? Por ejemplo:
Nombre del padre: Juan Pérez (d)
Selected response from:

Ana Florencia Fernandez
Argentina
Local time: 16:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(deceased)
Ana Florencia Fernandez
3finado
Juan Arturo Blackmore Zerón
Summary of reference entries provided
Ref.
Taña Dalglish

Discussion entries: 11





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(deceased)


Explanation:
Hola, Galax.

(d) se refiere a "deceased".

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2019-04-22 20:51:58 GMT)
--------------------------------------------------

Releí tu explicación, Galax.

Había entendido que (d) aparece junto al nombre del padre y de la madre, ¿es así? Por ejemplo:
Nombre del padre: Juan Pérez (d)


    https://www.merriam-webster.com/dictionary/d
Ana Florencia Fernandez
Argentina
Local time: 16:03
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: El nombre aparece debajo


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: Fallecido..., supongo.
29 mins
  -> Sí, John. Me parece que se refiere a eso. Galax, ¿debajo de qué aparece el nombre? ¿Podrías darnos un ejemplo más específico, por favor?

agree  Manuel Cedeño Berrueta
4 hrs
  -> Gracias, Manuel.

agree  Pablo Cruz
1 day 18 hrs
  -> Gracias, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
finado


Explanation:
Es el equivalente en español de ¨(d)¨.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 14:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Ref.

Reference information:
Perhaps you can e-mail the Civil Registry (Philippines) and discuss your issue.

https://psa.gov.ph/civilregistration/problems-and-solutions/...
Marriage Certificate

Wrong spelling on the name of bride and/or groom
No entries in some of the items in the Certificate of Marriage
Blurred/unreadable entries
Negative result or No record at PSA
Error in the date and place of marriage
Annotation on the annulment/declaration of nullity of marriage
Annotation on the effects of divorce declared in a foreign country
No signatures of the contracting parties (Replacement of PSA copy based on CTC from local)
No signatures/different signatures of issuing officer from concerned LCRO

(first) (middle initial) (d) (last). My thought is that both the mother and father (of whom - (bride or groom?) have only listed their middle initial rather than their full name. In other words, there is a "discrepancy".

Example:
Middle Name | Philippine Statistics Authority
https://psa.gov.ph › ... › Problems and Solutions › Birth Certificate
Middle Name ... middle names like Dela Cruz, Quintos Deles, Villa Roman · Middle initial is entered in the birth certificate instead of the full middle name.

Another example:
https://www.manilatimes.net/proper-middle-name-and-surname-o...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-22 22:04:20 GMT)
--------------------------------------------------

https://psa.gov.ph/directory
PHILIPPINE STATISTICS AUTHORITY
PSA Complex, East Ave.
Diliman, Quezon City

Civil Registration concerns:
Telephone: (02) 926-7333, (02) 926-7274, (02) 926-9973
E-mail: [email protected], [email protected], [email protected]

Taña Dalglish
Jamaica
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 119
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search