GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Jan 30, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Chemistry | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia Ferreira Larrieux Italy Local time: 17:17 | ||||
Grading comment
|
ver exp. Explanation: Perdona que responda en español, me concentro mejor en la respuesta. Existe un concepto relacionado con "upper" y que describe un máximo para que se de un evento como el que se describe en tu pregunta, es decir, un cambio en las propiedades del liquido, en este caso ser inflamable. Por tanto, te propongo esta traducción: "Líquidos inflamables por encima del [%]" Creo que es un tanto por ciento de concentración. Saludos. Reference: http://www.upsc.gov.in/exams/notifications/csp2001/syll-main... |
| |