17:12 Aug 13, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Computers (general) / game app | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Juan Piedrahita United States Local time: 05:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | registro, rastreo y emergencia |
| ||
5 | check-in, rastreo y emergencia |
|
check-in, tracking and sos functions registro, rastreo y emergencia Explanation: Me gusta así un poco mas compacto Acuerdate que check-in en algunos países se conoce con el anglicismo. Yo prefiero "registro" SOS son las funciones de emergencia. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2019-08-13 17:22:07 GMT) -------------------------------------------------- Sus funciones de registro, rastreo y emergencia nos permiten... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|