Scored

Spanish translation: con puntuación/puntuado/se puntuó

12:11 Dec 6, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: Scored
Estoy traduciendo un listado de controles de seguridad de Windows 10 y aparece así.

Ensure 'Access this computer from the network' is set to 'Administrators, Remote Desktop Users' (Scored)
5.40 (L1) Ensure 'World Wide Web Publishing Service (W3SVC)' is set to 'Disabled' or 'Not Installed' (Scored)

Gracias
smoralestrad
Local time: 22:37
Spanish translation:con puntuación/puntuado/se puntuó
Explanation:
Microsoft's glossary says [Not Scored] should be "sin puntuar" so one of these options should be ok.
Selected response from:

Mariana Serio
Argentina
Local time: 18:37
Grading comment
Muchas gracias Mariana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4con puntuación/puntuado/se puntuó
Mariana Serio
4logrado / realizado / registrado /
Juan Gil
3verificado/seleccionado/activado
Luz Rodríguez


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scored
con puntuación/puntuado/se puntuó


Explanation:
Microsoft's glossary says [Not Scored] should be "sin puntuar" so one of these options should be ok.


    https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=scored&langID=736&Source=true&productid=undefined
Mariana Serio
Argentina
Local time: 18:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias Mariana
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scored
logrado / realizado / registrado /


Explanation:
'Scored' puede ser muchas cosas,

https://www.thesaurus.com/browse/scored (ver los dos primeros verbos)

pero en el contexto difiero de la sugerencia de Mariana; siendo un listado, creo que se refiere a 'hecho/no hecho'.

Juan Gil
Venezuela
Local time: 17:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

74 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scored
verificado/seleccionado/activado


Explanation:
Dependiendo de qué quiera decir score en ese contexo:

Si es una lista de tareas a seguir, pondría "verificado" (en el sentido de que ese paso ya está hecho).
Si se refiere a que 'Administrators, Remote Desktop Users' (Scored) es una opción que hay que marcar, pondría seleccionado o activado.

Luz Rodríguez
United Kingdom
Local time: 21:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search