off-line scan

Spanish translation: Análisis fuera de línea/al estar desconectado

13:26 May 8, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Hardware / S.M.A.R.T
English term or phrase: off-line scan
Any help with this part of the parameter?

"Off-Line Scan Uncorrectable Sector Count"

Thanks in advance!
rostoll
Spain
Local time: 23:14
Spanish translation:Análisis fuera de línea/al estar desconectado
Explanation:
Si no estoy equivocado, es el recuento de errores que no se pueden corregir cuando se realiza un análisis de un sector estando desconectado o fuera de línea. Podrías jugar un poco por ese lado me parece :)

¡Espero que te sirva!

¡Un abrazo!

Darío

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-05-08 13:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

Acá tenés un poco más de información, mirá:

http://en.wikipedia.org/wiki/S.M.A.R.T.
Selected response from:

Darío Damián Di Franco
Argentina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Análisis fuera de línea/al estar desconectado
Darío Damián Di Franco


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Análisis fuera de línea/al estar desconectado


Explanation:
Si no estoy equivocado, es el recuento de errores que no se pueden corregir cuando se realiza un análisis de un sector estando desconectado o fuera de línea. Podrías jugar un poco por ese lado me parece :)

¡Espero que te sirva!

¡Un abrazo!

Darío

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-05-08 13:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

Acá tenés un poco más de información, mirá:

http://en.wikipedia.org/wiki/S.M.A.R.T.

Darío Damián Di Franco
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
1 hr
  -> ¡Gracias, campeón!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search