upload reconciliation

Spanish translation: conciliación de la carga (de avisos de pago)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upload reconciliation
Spanish translation:conciliación de la carga (de avisos de pago)
Entered by: María Barbosa

13:31 Jun 2, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / privacy policy
English term or phrase: upload reconciliation
Hola colegas: estoy traduciendo una IU y estoy confundida con esta frase: Pay Advice Upload Reconciliation

Mi intento es: Aviso de pago cargar reconciliación (no creo que sea correcto)

Este es el contexto:

Code
Inspection Detail
Nominated payroll update not found, please review request
Outstanding Inspections Report
Pay Advice Upload Reconciliation
Pay History
Refreshed by
Total Number of Inspection Task
Total Number of Inspection Tasks:
Total_Count
Units Difference
Units/Hours
María Barbosa
Argentina
Local time: 02:53
conciliación de la carga (de avisos de pago)
Explanation:
Como decís, un "pay advice" es un aviso de pago, y en finanzas en castellano la palabra correcta es "conciliación"
Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 02:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4conciliación de la carga (de avisos de pago)
patinba
3reconciliación de la carga de la recomendación de pago
Juan Gil


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pay advice upload reconciliation
reconciliación de la carga de la recomendación de pago


Explanation:
pay advice: recomendación de pago.
upload: la carga de los datos/información hasta el momento.
reconciliation: reconciliación (comparación entre los valores anteriores y los actuales).

Lo sugerido, esta otra, 'comparación de los datos cargados de recomendación de pago', o algo bajo la misma idea.

Estimo que el dato que se carga es un número (cantidad de) o una fecha/hora, por lo cual ofrezco esta opción, pero en el entendido que con mas contexto pudiera sugerir algo mas adecuado o ratificar este parecer.

Juan Gil
Venezuela
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: muchas gracias, Juan

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conciliación de la carga (de avisos de pago)


Explanation:
Como decís, un "pay advice" es un aviso de pago, y en finanzas en castellano la palabra correcta es "conciliación"

patinba
Argentina
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Gracias, patinba!!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search